lyrsense.com

Перевод песни Ce n'est pas une fille (Joe Dassin)

Ce n'est pas une fille Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Ce n'est pas une fille

Это не та девушка

Passe-moi la veste
Pas d'question que je reste
Et oublie-moi (??)
De toute façon
.........................

Jusqu'à ce jour jamais encore
Jamais je n'ai pu m'arrêter
Je cours sur les chemins du monde entier
Je vais toujours, toujours,
Toujours, toujours plus loin.

Ca n'est pas une fille
Qui pourra me garder
Même la plus jolie
............................

Jamais on ne retrouve
Le temps de ses vingt ans
Ni le temps de courir les chemins
...... rien ne me retient

Ca n'est pas une fille. -
Non! - qui m'arrêtera
Même la plus jolie
Jamais jamais ne me reverra

On .............. vagabonds (??)
Que je suis un mauvais garçon
On peut le dire, ça ne change rien
Je vais toujours, toujours,
Toujours, toujours plus loin

J'ai rencontré sur ma route
Tant de filles qui font rêver
Mais je sais trop bien que toutes
Ne pensent qu'à me changer

Là-bas l'herbe est si verte
Là-bas la mer est si bleue
Je sais que la route met ouverte
Je pars sans un adieu

Ca n'est pas une fille. -
Non! - qui m'arrêtera.
Même la plus jolie
Jamais, jamais ne me reverra

Jusqu'à ce jour jamais encore
Jamais je n'ai pu m'arrêter
Je cours sur les chemins du monde entier
Je vais toujours, toujours,
Toujours, toujours plus loin,
Toujours plus loin,
Toujours plus loin,
Toujours plus loin.......

Передай мне куртку.
Нет вопроса — я не останусь.
И забудь меня,
Во всяком случае
……… (????)

До этого дня никогда ещё,
Никогда я не мог остановиться,
Я мчусь по дорогам целого мира,
Я всегда, всегда,
Всегда, всегда иду дальше.

Это — не та девушка,
Которая сможет меня удержать,
Даже самая красивая
………

Никогда не повторится
Ни время двадцати лет,
Ни время мчаться по дорогам,
……… ничто меня не сдерживает.

Это — не та девушка, —
Нет! — которая меня остановит,
Даже самая красивая
Никогда, никогда не увидит меня снова.

……… бродяги, (????)
Что я — плохой мальчик,
Пусть говорят, это ничего не меняет,
Я всегда, всегда,
Всегда, всегда иду дальше.

Я встретил на своей дороге
Столько девушек, которые заставляют мечтать,
Но я слишком хорошо знаю, что все
Только и думают, что мне изменить.

Там трава столь же зелёная,
Там море столь же голубое,
Я знаю, что дорога открыта,
Я уезжаю без прощания.

Это — не та девушка, —
Нет! — которая меня остановит,
Даже самая красивая
Никогда, никогда не увидит меня снова.

До этого дня никогда ещё,
Никогда я не мог остановиться,
Я мчусь по дорогам целого мира,
Я иду всегда, всегда,
Всегда, всегда дальше,
Всегда дальше,
Всегда дальше,
Всегда дальше.

Автор перевода — ©

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни