lyrsense.com

Перевод песни La bande à Bonnot (Joe Dassin)

La bande à Bonnot Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


La bande à Bonnot

Банда Бонно

A la Société Générale
Une auto démarra et dans la terreur
La bande à Bonnot mit les voiles
Emportant la sacoche du garçon payeur
Dans la De Dion-Bouton qui cachait les voleurs
Octave comptait les gros billets et les valeurs
Avec Raymond-la-Science les bandits en auto
C'était la bande à Bonnot

Les banques criaient "Misérables!"
Quand s'éloignait le bruit du puissant moteur
Comment rattrapper les coupables
Qui fuyaient à toute allure à trente-cinq à l'heure
Sur les routes de France, hirondelles et gendarmes
Etaient à leurs trousses, étaient nuit et jour en alarme
En casquette à visière, les bandits en auto
C'était la bande à Bonnot

Mais Bonnot rêvait des palaces
Et du ciel d'azur de Monte-Carlo
En fait il voulait vite se ranger des voitures

Mais un beau matin la police
Encercla la maison de Jules Bonnot
A Choisy, avec ses complices
Qui prenaient dans sa chambre un peu de repos
Tout Paris arriva à pied, en tram et en train
Avec des fusils, des pistolets et des gourdins
Hurlant des balcons, les bandits en auto
C'était la bande à Bonnot

Et menottes aux mains
Tragique destin
Alors pour la dernière course
On mit dans le fourgon la bande à Bonnot

Возле банка «Сосьете Женераль»
Завелась машина. Оставляя всех в ужасе,
Банда Бонно удирала,
Увозив с собой сумку кассира.
Грабители скрывались в автомобиле марки Де Дион-Бутон.
Октав с Раймоном по кличке Наука считали
крупные купюры и ценные бумаги.
Бандиты на машине — это банда Бонно.

Банкиры кричали им в след «Негодяи !!!»,
Когда автомобиль, благодаря мощному мотору, был уже далеко.
Как поймать виновников,
Которые быстро скрывались со соростью 35 км в час?
На дорогах Франции полицейские на велосипедах и жандармы преследовали их по пятам, дежурили ночью и днем.
Кепки с козырьком были повсюду.
Бандиты на машине — это банда Бонно.

Но Бонно мечтал о дворцах
И о голубом небе над Монте-Карло.
На самом деле, он хотел уже побыстрее завязать с машинами.

Но однажды утром полиция
Окружила дом Жюля Бонно,
В Шуази, со всеми его сообщниками,
Которые расположились в его спальне.
Весь Париж был там.
Кто пришел пешком, кто приехал на трамвае, кто на поезде. У них были ружья, пистолеты, дубинки.
Слышались крики с балконов.
Бандиты на машине — это банда Бонно.

Одеты наручники.
Трагичная судьба.
Банду Бонно посадили в фургон.
Это была их последняя поездка.

Автор перевода — Elena Decat
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни