home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Le cafe des trois colombes (Joe Dassin)

- +

Le cafe des trois colombes

Кафе трёх голубей

Nancy en hiver, une neige mouillée
Une fille entre dans un café
Moi, je bois mon verre, elle s'installe à côté
Je ne sais pas comment l'aborder
La pluie, le beau temps, ça n'a rien de génial
Mais c'est bien pour forçer son étoile
Puis vient le moment où l'on parle de soi
Et la neige a fondu sous nos pas

On s'est connus au café des trois colombes
Aux rendez-vous des amours sans abri
On était bien, on se sentait seuls au monde
On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy au printemps, ça ressemble au Midi
Elle m'aime et je l'aime aussi
On marche en parlant, on refait la philo
Je la prends mille fois en photo
Les petits bistrots tout autour de la place
Au soleil ont sorti leurs terrasses
Mais il y avait trop de lumière et de bruit
On attendait qu'arrive la nuit

On se voyait au café des trois colombes
Aux rendez-vous des amours sans abri
On était bien, on se sentait seuls au monde
On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Nancy, c'est trop loin, c'est au bout de la terre
Ça s'éloigne à chaque anniversaire
Mais j'en suis certain, mes chagrins s'en souviennent
Le bonheur passait par la Lorraine
Il s'en est allé suivre d'autres chemins
Qui ne croisent pas souvent les miens
Je t'ai oubliée, mais c'est plus fort que moi
Il m'arrive de penser à toi

On se voyait au café des trois colombes
Aux rendez-vous des amours sans abri
On était bien, on se sentait seuls au monde
On n'avait rien, mais on avait toute la vie

Нанси в декабре, мокрый падает снег,
Незнакомка заходит в кафе.
Садится она от меня в стороне,
Я не знаю, с чего начать мне.
Погода, природа, других идей нет,
Но она улыбнулась в ответ.
И вот мы уже говорим о любви,
И растопят снег наши следы.

Мы повстречались в «Кафе трёх голубей»,
Месте свиданий бездомной любви.
Как хорошо было одним нам на Земле,
Из всех богатств в жизни была только жизнь.

В весеннем Нанси как на юге тепло
Она любит меня, я - её.
Мы бродим, обнявшись, и спор мы ведём
Философский о том и о сём.
Как много уютных бистро вокруг нас,
Сколько залитых солнцем террас.
Но нам слишком ярко и шумно невмочь,
Поскорее настала бы ночь.

Как мы встречались в «Кафе трёх голубей»
Месте свиданий бездомной любви,
Как хорошо было вдвоём нам на Земле,
Из всех богатств в жизни была только жизнь.

Нанси далеко, света он на краю,
Ещё год - и его не найду.
Но в грустный мой час помню я хорошо,
Как однажды там счастье нашёл.
Её увлекла в круговерть свою жизнь,
Наши тропы давно разошлись.
Тебя я забыл бы, но память сильней,
Я так часто грущу о тебе.

Как мы встречались в «Кафе трёх голубей»
Месте свиданий бездомной любви.
Как хорошо было вдвоём нам на Земле,
Из всех богатств в жизни была только жизнь.


Другой вариант перевода в альбоме Le jardin du Luxembourg

Автор перевода неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Le cafe des trois colombes: 31.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Le cafe des trois colombes»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Le cafe des trois colombes (Joe Dassin)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!