home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Eurovision 2012

Переводы песен Евровидение 2012. В этом году много достойных песен!

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Toi, le refrain de ma vie (Joe Dassin)

- +

Toi, le refrain de ma vie

Ты, припев жизни всей

J'ai gravé quelques coeurs sur quelques arbres
Sur du sable, sur du marbre
Sur des coins de tables d'écoliers
J'ai cru en presque toutes mes histoires
A des amours derisoires
Qui ne passaient même pas l'été

Mais c'était de toi que je rêvais
C'était de toi que je brûlais mes nuits
Je changeais sans cesse les couplets
Mais c'était toi le refrain de ma vie

J'ai gravé quelques coeurs dont il ne reste
Le plus souvent que la flèche
Qu'un peu d'amertume ou de remords
La veille au soir on lui a dit: "Je t'aime"
Le matin on ne sait même
Plus le prénom de celle qui dort

Mais c'était de toi que je rêvais
C'était de toi que je brûlais mes nuits
Je changeais sans cesse les couplets
Mais c'était toi le refrain de ma vie

Je ne rêve plus tu es bien là
Mais je continue à rêver de toi

Il est fini le temps des aventures
Des conquêtes, des ruptures
Des carnets d'adresses bien remplis
Le temps des pleurs au bout du téléphone
Le temps des retours d'automne
Il n'est pas perdu puisqu'aujourd'hui

Je vois bien que mon rêve était vrai
Que c'était toi dont je brûlais mes nuits
Je changeais sans cesse les couplets
Mais c'était toi le refrain de ma vie

Я исписал сердцами стены храмов,
И песок, и белый мрамор,
Даже угол школьного стола.
Я думал, все любовные интриги
Лишь одна судьба постигнет:
Канут в Лету, как любви слова.

Но лишь о тебе я всю жизнь мечтал,
Тобою освещал я тьму ночей,
И без устали куплеты я менял,
Но была ты как припев жизни всей.

Я рисовал сердца они стирались,
Только стрелы в них вонзались,
Раня сожаленьем и тоской.
Вечером "люблю" ты скажешь,
Утром ты не знаешь даже
Имени того, кто спит с тобой.

Но лишь о тебе я всю жизнь мечтал,
Тобою освещал я тьму ночей,
И без устали куплеты я менял,
Но была ты как припев жизни всей.

Где ты, мне теперь уж не узнать,
Но продолжу я о тебе мечтать.

Пришел конец времен завоеваний,
Приключений и признаний,
В книжке адресов уж не писать.
Конец терзаниям у автомата,
К этому уж нет возврата,
Пусть многое придется потерять

Вижу, что всю жизнь я не зря мечтал,
Тобою освещал я тьму ночей.
Пусть без устали куплеты я менял,
Но была ты как припев жизни всей.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Toi, le refrain de ma vie: 16.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Toi, le refrain de ma vie»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Вам могут понравиться

Звездные новости

Купить на ozon Joe Dassin. Le Meilleur De Joe Dassin
Купить 297 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. Eternel...
Купить 518 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. Eternel...
Купить 830 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. L'integrale (10 CD)
Купить 5932 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. L'integrale (10 CD)
Купить 3120 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. Eternel... (2 CD)
Купить 1287 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. Ses Plus Grands Succes
Купить 482 pуб.
Купить на ozon Joe Dassin. Collection Or
Купить 341 pуб.
Купить на ozon Grand Collection. Joe Dassin
Купить 147 pуб.
(4 песни)
Toi, le refrain de ma vie (Joe Dassin)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

26 мая 2012 Финал Евровидение 2012! Не пропустите!