lyrsense.com

Перевод песни Un lord anglais (Joe Dassin)

Un lord anglais Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Un lord anglais

Английский лорд

Elle avait épousé un lord anglais
Personne n’est parfait
Petits fours, grand amour,
Le soleil de Bromley
Et un nuage de lait.
J’ai débarqué un matin dans sa vie
Personne n’est à l’abri
Jardinier, diplômé,
Dix-huit ans, de maison,
« Je viens pour votre gazon »

J’ai consciencieusement
Cultivé son jardin
J’avais des compliments
Tous les matins
Milord était content
Et milady pensait :
« Vive les français! »

Je suis devenu l’ami du lord anglais
Personne n’est parfait
Mes radis, son whisky,
Les potins de Windsor
« Ma femme aussi vous adore »
Elle venait me rejoindre chaque nuit
Personne n’est à l’abri
Calfeutrés, mots discrets,
Des jeux à quatre mains
C’est beau le Marché commun

J’ai consciencieusement
Cultivé son jardin
J’avais des compliments
Tous les matins
Milord était content
Et milady pensait :
« Vive les français! »

Je suis devenu moi-même un lord anglais
Personne n’est parfait
Chasse à courre, grands discours,
Soirées à Buckingham
Accompagné de ma femme.
Elle a fait venir hier de Paris
Personne n’est à l’abri
Un nouveau jardinier,
Dix-huit mois de maison,
Pour cultiver son gazon
Pour cultiver son gazon
Pour cultiver son gazon

Ее супругом был английский лорд.
Семейка – высший сорт!
Пони, поридж, газон,
В модной шляпке свекровь
И неземная любовь.
А я садовником к ней в жизнь вошел –
Не спрячешься от зол!
Мой диплом и апломб
Восемнадцати лет,
Каждое утро – букет.

Старался я, как мог,
И газоном был горд.
Хвалил и не был строг
Английский лорд.
Леди была мила,
Говорил ее взгляд:
«Франции – виват!»

Потом стал другом мне английский лорд.
Общенье – высший сорт!
Мой редис, его виски
И сплетен запас.
«Жена без ума от вас!»
В ее объятьях я любовь нашел…
Не спрячешься от зол!
Ночь тиха для греха,
Мы теперь с леди той
За Общий рынок – горой!

Старался я, как мог,
И газоном был горд.
Хвалил и не был строг
Английский лорд.
Леди была мила,
Говорил ее взгляд:
«Франции – виват!»

Я стар уже, и я английский лорд.
Карьера – высший сорт!
В Букингем прихожу
Я по-свойски вполне,
Жена, конечно, при мне.
В Париже я садовника нашел –
Не спрячешься от зол!
Восемнадцати лет,
Есть диплом, всё при нем,
Чтоб ведал он цветником,
Чтоб ведал он цветником,
Чтоб ведал он цветником.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


15 ans déjà

15 ans déjà

Joe Dassin


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни