lyrsense.com

Перевод песни Une femme (Johnny Hallyday)

Une femme Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Une femme

Женщина

Elle se fait les griffes
Sur ma peau, sur ma vie
Et s'amuse à faire mal
Par jeu ou par défi
Elle me rend heureux
Comme elle me rend fou
C'est une femme... c'est tout...
et une femme... c'est tout

Elle a tous les courages
Et des peurs insensées
Mais elle ose des choses
Que je ne sais pas oser
Elle ne promet rien
Ou elle donne tout
C'est une femme... c'est tout...
Et une femme... c'est tout...

Elle aime comme elle respire
Autant qu'elle peut haïr... je le sais
Sauvage et si fragile
Secrète, imprévisible... et c'est vrai
Elle est la meilleure et la pire
Et je m'en fous
C'est une femme... c'est tout...
Et une femme... c'est tout ...

Quand elle fait l'amour
Elle est belle à mourir
Son corps chaque fois
Je dois le reconquérir
Et j'ai son parfum
Au creux de mon cou
C'est une femme... c'est tout
Et une femme... c'est tout

Elle joue comme à plaisir
Le chagrin et le désir je le sais, je le sais
Mais elle a de vraies larmes
Quand elle met à nu son âme... et c'est vrai
Elle est la meilleure et la pire
Et je m'en fous
C'est une femme... c'est tout
Et une femme... c'est tout

Elle se fait les griffes
Sur mon cœur, sur ma vie
Et s'amuse à faire mal
Par jeu ou par défi
Elle me rend heureux
comme elle me rend fou
C'est une femme... c'est tout
C'est une femme... c'est tout
Et une femme... c'est tout

Она оставляет царапины
На моей коже и на моей жизни
И забавляется, причиняя боль
В шутку или же бросая вызов,
Она делает меня счастливым и
сводит меня с ума.
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

В ней все мужество
И неосознанные страхи,
Но она решается на то,
На что я не отважусь…
Она ничего не обещает
Или же отдает все.
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

Она любит так, как дышит
И также может ненавидеть…я это знаю
Необузданная и такая хрупкая,
Таинственная, непредсказуемая,
Она – самая лучшая и самая худшая,
Но что мне с того,
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

В любви она
Безумно прекрасна,
Но каждый раз я должен
Вновь завоевывать ее тело.
Ее аромат
Остается на моей шее,
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

Она играет как будто ради забавы,
Печаль и желание – как мне все это знакомо,
Но слезы ее искренние,
Когда она раскрывает душу…и это правда.
Она – самая лучшая и самая худшая,
Но что мне с того,
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

Она оставляет царапины
На моем сердце и на моей жизни
И забавляется, причиняя боль,
В шутку или же бросая вызов
Она делает меня счастливым и
сводит меня с ума,
Это женщина – вот и все,
Это женщина – вот и все,
Женщина, просто женщина…

Автор перевода — Lemi
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни