Julie ose!
J'laisse entrer la lune et sa lumière blanche
Qu'elle éclaire ton corps
De ton cou à tes hanches
Je rougis des pensées qui me traversent
Ces pensées qui te regardent
Et qui me perdent
Et m'enivrer
A ta beauté
Oh ! dors encore
Fais-moi rêver
Un désir que rien ne dompte
Mes doux murmures font
Des poèmes «je t'aime»
D'érotiques versets qui
Offenseraient ta pudeur
Avant que Morphée se meurt
Julie ose!
Cette nuit de mille et une façons
Je veux goûter les douceurs
Que tu proposes
Ton sommeil si lours
Fait que je dispose
De ma liberté pour
La métamorphose
Et m'enivrer
A ta beauté
Oh ! dors encore
Fais-moi rêver
Tu es enfin ma proie
Chasse mes retenues
Plus question d'être sage
Sur ton âme, je voyage
Tu ne les entends pas
Ces mots osés tout bas
Violents de sentiments
Qui ne brûlent que pour toi
Doucement la lune s'éteint
Le jour le réveillera
Et il faudra
Lui avouer, oui avouer
Mes désirs les plus fous
Dire nous
Julie ose! Dire j'ose.
Я позволяю войти луне и ее белому свету,
Пусть она освещает твое тело
От твоей шеи до ног.
Я краснею от мыслей, охвативших меня,
Эти мысли обращены к тебе,
А я теряюсь в них.
И опьянеть
От твоей красоты,
О! поспи еще,
Заставь меня мечтать
Желание, ничем неукротимое
Я нежно шепчу тебе
Поэмы "Я люблю тебя"
Эротические стихи,
Которые оскорбили бы твою чистоту
Но пока Морфей не умрет,
Жюли смеет!
Этой ночью тысяча и одним способом
Я хочу испробовать ласки,
Предлагаемые тобой
Так глубок твой сон,
Он делает то, на чем я настаиваю,
Из моей свободы ради
Преображения
И опьянеть,
Прикоснуться к твоей коже
О! поспи еще,
Заставь меня мечтать
Наконец-то, ты моя жертва
Охочусь на свою сдержанность
К чему быть мудрой?
Я путешествую к твоей душе
Ты не слышишь
Эти дерзкие слова,
Полные чувств,
Которые пылают лишь для тебя
Нежно погаснет луна,
Проснется день
И придется
Ему признаться, да, признаться
В моих самых безумных желаниях
Сказать друг другу
Жюли смеет! Сказать: я смею.
Понравился перевод?
Перевод песни Julie ose! — Julie Zenatti
Рейтинг: 4.2 / 5
10 мнений