Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La tua Meta (Julie Zenatti)

La tua Meta

Твоя половина


Gli occhi son fiori cogliamone uno sguardo
Uniamoci colori
nel letto dell'azzardo
La bocca è un prato, vi crescono parole
L'amore colorato di follie
sempre nuove

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà

La pelle è un campo blandito dalla vita
Mi sfiori come il vento
il punto delle dita
E terra è il mio cuore
e vuole la tua luce
Lontano dal tuo amore lui subito ingiallisce

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà

Sì, questo è il tuo posto e coincide col mio
Il tuo corpo conosco, il mio cuore nel tuo
Dimentica il resto come ho già fatto io
Ti prego fai presto, ti prego fai presto
Non c'è nessuno ed io...

L'erba della mia bocca bacerai
Se tu esitassi ancora morirei
Il desiderio tuo fiorirà
Sarai il mio doppio ed io
La tua metà, la tua metà


Глаза — это цветы, давай собирать их взгляд,
Давай соединять свои краски
в постели смелости!
Губы - это луг, и там растут слова.
Любовь, раскрашенная все новыми
и новыми безумствами.

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.

Кожа — это поле, ласкаемое жизнью.
Ты касаешься, как ветер,
кончиков моих пальцев.
А земля — моё сердце,
и оно хочет твоего света.
Далеко от твоей любви оно сразу же вянет.

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.

Да, это твоё место, и оно совпадает с моим.
Я знаю твоё тело, моё сердце в твоём.
Забудь об остальном, как уже сделала я.
Прошу тебя, поспеши, прошу, поспеши.
Тут никого нет, а я...

Траву моих губ поцелуешь.
Если бы ты еще не решился, я бы умерла.
Твоё желание расцветёт.
Ты будешь двукратной мною, а я
Твоей половиной, твоей половиной.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La tua Meta — Julie Zenatti Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.