Dis-moi
Dis-moi les mots qui te bouleversent
Dis-moi les mots qui te traversent
Et moi je ferai tout ce que je peux
Je susurrerai de mon mieux
Tu m'as fait balader dans des bals, à des ballets distingués
Tu m'as emmené danser dans ces dancings doux,
collé collé
On a vu la lune se nicher, rallume la lumière
C'est pas l'heure de se coucher, mais...
Dis-moi les mots qui te bouleversent
Dis-moi les mots qui te traversent
Et moi je ferai tout ce que je peux
Je susurrerai de mon mieux
Je t'ai fait écouter des mélodies, meli-mélopées
Je t'ai fait voyager
dans des feelings Méditerranée
On a vu le ciel se pencher, rallume la lumière
C'est pas l'heure de se coucher, mais...
Dis-moi les mots qui te bouleversent
Dis-moi les mots qui te traversent
Et moi je ferai tout ce que je peux
Je susurrerai de mon mieux
Скажи мне слова, что тебя волнуют.
Скажи мне слова, что запали тебе в душу.
А я сделаю всё, что в моих силах.
Я буду шептать как можно лучше.
Ты приглашала меня на танцы, на изысканные балеты.
Ты водила меня в бархатные дансинги,
и мы были неразлучны.
Луна спряталась, зажги свет.
Еще не время спать, но...
Скажи мне слова, что тебя волнуют.
Скажи мне слова, что запали тебе в душу.
А я сделаю всё, что в моих силах.
Я буду шептать как можно лучше.
Я дарил тебе мелодии, запутанно-протяжные песнопения.
Я брал тебя в странствия
туда, где дул ветер средиземноморской чувственности.
Небо наклонилось, зажги свет.
Еще не время спать, но...
Скажи мне слова, что тебя волнуют.
Скажи мне слова, что запали тебе в душу.
А я сделаю всё, что в моих силах.
Я буду шептать как можно лучше.
Понравился перевод?
Перевод песни Dis-moi — Karpatt
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений