lyrsense.com

Перевод песни Elle nie l'évidence (Keen'V)

Elle nie l'évidence Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Elle nie l'évidence

Она отрицает очевидное

Elle appréhende son retour comme chaque soir
Elle se demande dans quel état il est
Plus les années passent et plus il rentre tard
Et la plupart du temps alcoolisé
La boule au ventre, il ouvre la porte
Elle ne sait plus comment se comporter
Car quoi qu'elle fasse lui il s'emporte

Pour elle ça devient banal, d'avoir mal
Elle prend des coups et elle souffre en silence
Car le problème c'est qu'elle l'aime
Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Le lendemain comme si de rien n'était
Il l'embrasse et il ose lui dire qu'il l'aime
Ensuite il prend ses clefs et part travailler
Mais elle sait bien que le soir ce sera la même
Elle encaisse et reste forte
Quelque soit le nombre de coups
Car quoi qu'elle fasse lui il s'emporte

Pour elle ça devient banal, d'avoir mal
Elle prend des coups et elle souffre en silence
Car le problème c'est qu'elle l'aime
Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Pour elle ça devient banal, d'avoir mal
Elle prend des coups et elle souffre en silence
Car le problème c'est qu'elle l'aime
Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Pour elle ça devient banal, d'avoir mal
Elle prend des coups et elle souffre en silence
Car le problème c'est qu'elle l'aime
Elle se dit qu'il va changer mais elle nie l'évidence

Она каждый вечер опасается его возвращения,
Она не знает, в каком состоянии его ждать.
С каждым годом он приходит домой все позже,
И он все чаще напивается.
У нее внутри все сжимается: он открывает дверь...
Она уже не знает, как вести себя,
Ведь что бы она ни делала, он выходит из себя.

Для нее вошло в привычку испытывать боль,
Она принимает удары и страдает безмолвно,
Ведь проблема в том, что она его любит, она
Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.

А назавтра, будто бы ничего не случилось,
Он обнимет ее и осмелится сказать ей, что он ее любит.
Затем он возьмет ключи и уйдет на работу, но ей
Прекрасно известно, что вечером все повторится вновь.
Она терпит, остается сильной,
Сколько бы побоев он ни нанес,
Ведь что бы она ни делала, он выходит из себя.

Для нее вошло в привычку испытывать боль,
Она принимает удары и страдает безмолвно,
Ведь проблема в том, что она его любит, она
Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.

Для нее вошло в привычку испытывать боль,
Она принимает удары и страдает безмолвно,
Ведь проблема в том, что она его любит, она
Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.

Для нее вошло в привычку испытывать боль,
Она принимает удары и страдает безмолвно,
Ведь проблема в том, что она его любит, она
Твердит себе, что он изменится, но она отрицает очевидное.

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ange ou démon

Ange ou démon

Keen'V


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни