lyrsense.com

Перевод песни Chaque seconde (Kyo)

Chaque seconde Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Chaque seconde

Каждую секунду

J'ai cherché l'erreur, au cœur du système
Ce qui brille est un leurre
Ce qui brille peut fondre au soleil
J'ai cherché l'erreur, qui trouble mon sommeil
J'ai cherché pendant des heures
Pour voir que tout est à refaire

En fait tout est clair, je relève la tête

Je veux vivre chaque seconde
Comme si demain était la fin du monde
Être libre pour de bon
À trop vouloir s' élever on tombe

Abandonner la fièvre, ne plus regarder en arrière
Trouver l'essentiel pour enfin oublier le reste
Je n 'veux plus d'adresse
Je ne veux plus qu'en vain on se blesse
Je voudrais pouvoir éclore
et demain sourire encore

En fait tout est clair, je relève la tête

Je veux vivre chaque seconde
Comme si demain était la fin du monde
Être libre pour de bon
À trop vouloir s' élever on tombe

On tombe

Je veux vivre chaque seconde
Comme si demain était la fin du monde
Être libre pour de bon
À trop vouloir s' élever on tombe

On tombe...

Я искал ошибку в центре системы,
Все, что сверкает — помеха,
Все, что сверкает — тает на солнце,
Я искал ошибку, что мешает мне спать,
Я искал часами,
Чтобы увидеть, что все нужно переделать.

На самом деле все ясно, я поднимаю голову.

Я хочу проживать каждую секунду,
Как будто бы завтра настанет конец света,
Стать по-настоящему свободным
От желания подняться мы в конце концов падаем.

Остыть, не оглядываться,
Найти самое главное, чтобы забыть все остальное.
Я больше не хочу иметь адрес,
Я не хочу больше, чтоб мы ранили друг друга понапрасну,
Я бы хотел иметь возможность появиться завтра и снова улыбнуться

На самом деле все ясно, я поднимаю голову.

Я хочу проживать каждую секунду,
Как будто бы завтра настанет конец света,
Стать по-настоящему свободным
От сильного желания подняться мы в конце концов падаем.

Мы падаем...

Я хочу проживать каждую секунду,
Как будто бы завтра настанет конец света,
Стать по-настоящему свободным
От сильного желания подняться мы в конце концов падаем.

Мы падаем...

Автор перевода — Violette Amear

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни