lyrsense.com

Перевод песни Le chemin (Kyo)

Le chemin Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Le chemin

Путь

Regarde-toi assise dans l'ombre
À la lueur de nos mensonges
Une main glacée jusqu'à l'ongle

Regarde-toi à l'autre pole
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
On a changé à la longue

On a parcouru les chemins
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore
On a parcouru les chemins
On a souffert en silence
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore encore

Je vis dans une maison de verre
À moitié rempli de ton eau
Sans s'arrêter le niveau monte

Je suis le fantôme qui s'égare
Je suis étranger à ton coeur
Seulement regarde comme on est seul

On a parcouru les chemins
On a tenu la distance
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore
On a parcouru les chemins
On a souffert en silence
Et je te hais de tout mon corps
Mais je t'adore encore...

Посмотри на себя, сидящую в тени,
При свете нашей лжи
Рука заморожена до кончиков пальцев

Посмотри на себя с другой стороны
Закрой глаза на то, что нас терзает
Оно изменило нас до основания

Мы прошли пути
Мы держали расстояние
И я ненавижу тебя всем своим телом,
но я тебя обожаю
Мы прошли пути
Мы страдали в тишине
И я ненавижу тебя всем своим телом,
Но я всё ещё тебя обожаю...

Я живу в стеклянном доме,
наполовину заполненной твоей водой, которая без остановки поднимается

Я потерянный призрак,
Я незнакомец в твоём сердце
Только взгляни, что значит быть одиноким

Мы прошли пути
Мы держали расстояние
И я ненавижу тебя всем своим телом,
но я тебя обожаю
Мы прошли пути
Мы страдали в тишине
И я ненавижу тебя всем своим телом,
Но я всё ещё тебя обожаю...

Автор перевода — Julie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни