lyrsense.com

Перевод песни Juste pour une nuit (L & E)

Juste pour une nuit Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Juste pour une nuit

Лишь за ночь одну

Je pense à lui ce soir,
La solitude est venue me voir…
Si mon amour a tort,
Est-ce que mon âme aimera encore ?

Car il est celui,
Il est l’homme sans qui,
Tout s’éteint dans mon corps…

Je donnerais ma vie,
Mes jours, pour une nuit
Je lui donnerai mes rêves,
Pour ses lèvres sur mes lèvres…

Je risquerais mon âme,
Mes espoirs et j’épuiserais mes larmes…
Je donnerais toute ma vie,
Pour qu’il m’aime une nuit…

J’ai vu dans son regard,
Imaginé le début d’une histoire
Je ressens sa présence,
Près de moi, effaçant les distances

Car il est celui.
Il est l’homme sans qui
Tout s’éteint et s’enfuit

Je donnerais ma vie,
Mes jours, pour une nuit
Je lui donnerai mes rêves,
Pour ses lèvres sur mes lèvres…

Je risquerais mon âme,
Mes espoirs et j’épuiserais mes larmes…
Je donnerais toute ma vie,
Pour qu’il m’aime une nuit…

Je lui donnerais toute de ma vie,
Pour qu’il m’aime juste une nuit

Je donnerais ma vie,
Mes jours, pour une nuit…
Je lui donnerai mes rêves,
Pour ses lèvres sur mes lèvres…

Je risquerais mon âme,
Mes espoirs et j’épuiserais mes larmes…
Je donnerais toute ma vie,
Pour qu’il m’aime une nuit…

Je donnerais ma vie,
Je mourrais pour lui…
Pour lui…
Je mourrais pour lui…

Все мысли лишь о нем,
Одиночество и я – вдвоем…
Любить его – беда.
Как же быть, скажите, мне тогда?

Только он один –
Без кого не жить,
Гаснет все навсегда…

Отдать я жизнь могу
Всего за ночь одну,
Все мечты о нем отдам
За вкус грез на губах.

Я рискнула б душой
И надеждой, последнею слезой.
Не думая, отдам я жизнь
За одну ночь любви.

Читала я в глазах –
Нашей любви быть вечной без конца.
Будто тут рядом он,
Расстоянье стер одним звонком.

Только он один –
Без кого не жить,
Не любить никого…

Отдать я жизнь могу
Всего за ночь одну,
Все мечты о нем отдам
За вкус грез на губах.

Я рискнула б душой
И надеждой, последнею слезой.
Не думая, отдам я жизнь
За одну ночь любви.

Я жизнь отдать готова, чтобы
Он любил меня лишь ночь одну!

Отдать я жизнь могу
Всего за ночь одну.
Все мечты о нем отдам
За вкус грез на губах.

Я рискнула б душой
И надеждой, последнею слезой.
Не думая, отдам я жизнь
За одну ночь любви.

Отдать я жизнь могу…
За него я умру…
Умру….
За него я умру…

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
Французский вариант песни My all в исполнении Mariah Carey (альбом Butterfly, 1997).

Перевод можно исполнять под музыку.

Вариант этой песни на английском языке в исполнении Мэрайя Кэри.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

L & E


Треклист (1)
  • Juste pour une nuit

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни