Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Paname Boss (La Fouine)

Paname Boss

Парижский хозяин


V'là l'nouveau missile Scud, frère, j'suis l'Boss du Nord au Sud.
Tes disques se vendent pas: fais des reprises de mes tubes.
Quatre fois j'ai fini en taule,
j'ai jamais eu d'bon baveux.
Mes p'tits passent en radio, tes grands passent aux aveux.

Tement-par' à Miami car j'fais des concerts là-bas,
Mais j'préfère investir au bled car j'ai d'la famille là-bas.
Trafic de stupéfiants sur mon casier judiciaire.
Nique sa mère le commissaire et son salaire de misère!

J'ai différentes filles avec différentes mères,
Et comme j'ai plein d'billets d'cent
elles m'appellent Père vert.
J'entends ce clash sur toi partout sur les ondes,
Mais comme un appel à la mosquée: tu peux pas répondre.

Contrôle de keufs: nique ta mère, j'ai pas mes papiers,
Inculpé, toi y'a qu'à la salle de sport que t'as un casier!
À Paname toutes les michtonneuses te l'diront, mon frère:
Y'a pas qu'au tabac qu'on gratte un millionnaire!

Que l'Sept-Huit m'en soit témoin: j'suis pas d'une famille aisée.
J'suis plus cramé qu'un poulet braisé: va t'faire baiser!
Contrôle abusif, j'baise l'État sans préservatif,
Mes rebeux trouvent ça jouissif...

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, bouteille de champ's.
J'mets l'rap à quatre pattes, bienvenue sur la piste de danse.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, Rolex en or.
Les haineux parlent mal car ils sont restés dehors.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Salope! Numéro un au top, t'étais même pas installé,
T'étais bon qu'à gratter des clopes,
j'vais t'apprendre à bien parler!

Ça t'choque, sale fiotte,
j'vais m'faire retweeter par toute ta team.
T'existais ap', on était double disque de platine.

J'allume un cierge car ce soir on claque
des sommes astronomiques.
Avoue qu't'es vierge, bouffonne,
que sur ton signe astrologique!

Trop souvent ceux qui ont une vie d'clebs deviennent des bandits,
En effet, vaut mieux un fils au hebs qu'une mère qui mendie.
On est prêts pour faire la guerre,
tout l'monde à terre faire parler l'fer.
Un bout d'métal sur les lombaires.

S.N.I.P. Boss de Paname!

N.I.R.O., Street Lourd, à Paname on est les Big Boss.
Dites aux MC's d'enlever leur bouche d'la bite à Rick Ross.
Demande à la rue qui contrôle le putain d'réseau.
On sait, où sont les vraies sommes on sait, qui sont les vrais hommes.

Ahh! Cliquez cliquez au lieu d'critiquer, faites du biff,
c'est pas compliqué.
J'baise le game sans faire exprès comme quand j'pars avec ton briquet.
Mets-les tous sur l'putain d'passage clouté
j'vais tous les shooter.
Y'en a qui sont faits pour être vus:
j'suis fait pour être écouté!

Qui peut s'vanter d'avoir eu ma peau en featuring?
À chaque combat, j'suis l'dernier à sortir du ring.
Comme un tron-pa, j'me trompe pas, j'fais que des tueries.
Complétement débile qui veut m'voler mes billes.

J'suis l'meilleur ils le savent, j'suis pas un enfoiré d'puriste.
Soutenu par les braves, j'recevais des lettres de Fleury.
Ghetto soldat, la foi, la folie et la furie.
Fouiny Baby, N.I.R.O., zeubi.

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, bouteille de champ's.
J'mets l'rap à quatre pattes, bienvenue sur la piste de danse.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, Rolex en or.
Les haineux parlent mal car ils sont restés dehors.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

L'argent fait oublier la race: à Paris
Un Arabe pauvre reste un Arabe, un Arabe riche ça devient un Qatari.
Moi j'aime les rageux, ils ne font que leur devoir.
J'offre une Rolex aux autres MC qu'ils soient au courant
de mon heure de gloire.

Balancez les bombes et donnez-moi le brassard.
Libérez les ondes et parlez de Kinshasa.
Venez pas nous gronder, on n'est que des poissards.
Venez pas nous plomber, on n'est que des passage.
Si vous tombez, évitez le plaquage.
Baladez les condés, évitez le placard.
Tout le monde est plombé, tout le monde est comblé,
tout le monde est con, fais les comptes: c'est le black-out.

Les derniers dans l'arène sont les premiers en tchatche.
Moi j'ai tout-tout parié sur moi-même comme le Gitan dans «Snatch».
Je le jure sur la tête des gosses que du Congo j'me téléporte,
Et mais coño ton style est bof, Kinshasa, on est les Boss.

Zappe mon putain d'couplet, t'auras plus b'soin d'dentiste.
Écoute mon rap de baisé, fêlé produit par des autistes.
J'ai brisé mes chaînes, chienne, j'traîne avec mon paquetage.
Nique sa mère la rue, la vraie, mon frère ici y'a pas d'stage.

Fous le dawa dans l'club, tu fous le dawa dans l'vide.
On a rempli des salles, frère, avant de remplir son bide.
J'fais dans l'humanitaire, rap d'handicapé.
Coupez-moi la langue et même sans ça j'vais vous épater.

'Tain j'ai trop la dalle envie de grailler des MC.
Pourquoi nous défier? Pas la peine imbécile.
J'suis pas dans la compèt', mais dans les pépettes.
Chehel ta télé: tape-toi nos têtes.
Rap tah la dalle, on t'laissera p't-être un os.
Ton rap n'avance pas, j'sais pas,
fais-lui les cosses.

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, bouteille de champ's.
J'mets l'rap à quatre pattes, bienvenue sur la piste de danse.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, Rolex en or.
Les haineux parlent mal car ils sont restés dehors.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

À Paname on est les Boss, c'est nous les stars.
Neuf-Trois fait cavaler les cops, sont où les chtars?
Rien qu'j'allume tous ces rappeurs
et les pompiers peuvent rien faire.
Comment bâtir un empire quand t'es entouré d'mange-pierres?

Ta vengeance marque la foule, t'as tiré sur ton poto.
T'as des gentils discours, on a de violents propos.
Baby-baby no more, ou baby-baby donne-moi.
Non non l'amour rend pas aveugle, on t'as juste baisé dans l'noir.

T'es en galère de plaquettes? Braque l'épicier du coin.
Si t'es en galère de hassanats:
braque la Nuit du Destin.
J'suis le Boss du Neuf-Trois, j'ai des punchlines de bâtard.
J'suis le rappeur préféré de tes grands frères au placard.

Prof d'ma génération, les autres en apprentissage.
Trop d'meufs racontent d'la merde,
les culs remplacent les visages.
À quoi bon sert d'nous clasher?
J'suis aussi sale que la Seine,
Moi quand j'envoie des pics, ça m'fait rentrer d'la SACEM.

Le rap français m'a saoulé, à croire qu'c'est tous des pochetrons.
J'voulais être un hlel, j'ai un caractère de cochon.
Du hebs, du rap j'en ai trop fait.
Soulève les 'tasses et les trophies.
J'ai tellement d'haineux sur mes côtes,
toi-même tu sais qu'on est cotés.

Elles remixent comme des DJ, au lit ne savent que hoster.
J'accouche pas dans ma dépo' car je ché-cra à côté.
J'ai chatouillé mon étoile depuis qu'je vise les gratte-ciels.
Chez nous les peines sont salées: la juge a mis son grain d'sel.

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, bouteille de champ's.
J'mets l'rap à quatre pattes, bienvenue sur la piste de danse.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Tu peux m'voir au fond d'la boîte, Rolex en or.
Les haineux parlent mal car ils sont restés dehors.
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!
À Paname on est les Boss! À Paname on est les Boss!

Вот и новая ракета Скад1, братан, я хозяин от Севера до Юга.
Твои диски не продаются — делай ремейки моих хитов.
Четыре раза я попадал в камеру,
у меня никогда не было хорошего адвоката.
Мои малышки идут на радио — твои громилы идут на дачу показаний.

Апартаменты в Майами2, ведь у меня концерты там,
Но я предпочитаю инвестировать в трущобы, ведь у меня семья там.
Торговля наркотиками в моём судебном досье.
*бать маму комиссара и его мизерное жалование!

У меня разные дочки от разных матерей,
И, так как у меня полно купюр в сотню,
они меня зовут Зелёным папой3.
Я слышу об этом бифе4 с тобой всюду в эфире,
Но, как на звонок в мечети, ты не можешь ответить.

Контроль ментов, *б твою мать, у меня нет документов.
Подсудимый, только в зале спорта5 у тебя есть шкафчик6!
В Париже7 все проститутки тебе скажут, мой брат:
«Не только у табачной скребут миллионера!»8

789 мне свидетель, я не из богатой семьи.
Я палёнее, чем жареная курица, иди ты на х*й!
Противозаконный контроль, я *бу государство без презерватива.
Мои ребята находят это приятным…

Ты можешь найти меня в клубе. Бутылки шампанского.
Я ставлю рэп на четвереньки, добро пожаловать на танцпол!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Ты можешь найти меня в клубе. Ролекс10 в золоте.
Ненавистники высказываются дурно, ведь они остались снаружи.
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

С*чка! Номер один в топе, ты даже не был в чарте.
Ты был хорош, чтобы стрелять сигареты, —
я тебя научу хорошо разговаривать!

Это тебя шокирует, подлый п*дик,
меня будет ретвитеть вся твоя команда.
Ещё до твоего появления мы были двойным платиновым альбомом.

Я зажигаю свечу, ведь этим вечером мы наберём
астрономические числа.
Признайся, что ты дева, посмешище,
которая на твоём астрологическом знаке!

Слишком часто те, у кого тяжёлая жизнь становятся бандитами.
Действительно, лучше сын на нарах, чем мать, просящая милостыню.
Мы готовы к войне,
всех на земле заставить говорить при помощи оружия.
Кусок металла в пояснице…

S.N.I.P.11 хозяева в Панаме!

N.I.R.O.12, Street Lourd13, в Панаме мы большие боссы.
Скажи эмси убрать свои рты от члена Рик Росса14.
Спроси улицу, которая контролирует бл*дскую сеть.
Мы знаем, где настоящие суммы, мы знаем, кто настоящие мужчины.

А! Кликайте, кликайте вместо того, чтобы критиковать, делай биф,
это не сложно.
Я *бу игру ненарочно, как когда ухожу с твоей зажигалкой.
Поместите их всех на бл*дском пешеходном переходе,
я всех их застрелю.
Кто-то рождён, чтоб быть замеченным —
я рождён, чтоб быть услышанным!

Кто может похвастаться тем, что он в моей шкуре на фите15?
В каждом бою я последний, кто покидает ринг.
Как командир, я не ошибаюсь, я промышляю убийствами.
Полный дебил, кто хочет устроить мне подлянку.

Я лучший, они это знают, я не ублюдок-пурист.
При поддержке храбрых я получал письма из Флёри16.
Солдат гетто, вера, безумие и ярость.
Fouiny Baby17, N.I.R.O., у*бок!

Ты можешь найти меня в клубе. Бутылки шампанского.
Я ставлю рэп на четвереньки, добро пожаловать на танцпол!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Ты можешь найти меня в клубе. Ролекс в золоте.
Ненавистники высказываются дурно, ведь они остались снаружи.
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Деньги заставляют забыть род: в Париже
Бедный араб остаётся арабом, богатый араб становится катарцем.
Я люблю ненавистников, они выполняют свои обязанности.
Я предлагаю Ролекс другим эмси, чтобы они были в курсе
о часе моей славы.

Бросайте бомбы и дайте мне нарукавную повязку!
Освободите радиоэфиры и поговорите о Киншасе18!
Не ворчите на нас, мы всего лишь сквернословы.
Не расстреливайте нас, мы всего лишь пассажиры.
Если вас арестовывают, избегайте показаний.
Заболтайте полицаев, избегайте тюряги.
Все расстреляны, все завалены,
все в дураках, заполняй отчёты, это отключка…

Последние на арене — это первые в чате.
Я всё поставил на себя, как Цыган19 в «Большом куше».
Я клянусь головой детей, что в Конго я телепортируюсь,
И хотя, п*здец, ваш стиль — это вздор, Киншаса, мы хозяева.

Пропусти мой куплет — тебе больше не понадобится стоматолог!
Слушай мой *баный чокнутый рэп, производимый аутистами!
Я разрушил свои оковы, с*ка, я тусуюсь со своей командой.
*б твою мать, это улица, реально, братан, здесь нет стажировки.

*баный бордель в клубе, ты творишь х*рню в суете.
Мы заполнили залы, брат, перед тем, как набить свой живот.
Я поддерживаю благотворительность, рэп от инвалида.
Отрежьте мне язык, и даже без него я буду вас удивлять!

*лядь, я слишком умираю с голода, сильное желание схавать эмси.
Зачем нам бросать вызов? Не стоит, имбецил.
Я вне конкуренции, но при бабле.
Включи свой телек — удивись нашим рожам!
Рэп так голоден, мы тебе оставим, может быть, одну кость.
Твой рэп не продвигается, я не знаю,
поставь ему электрические терминалы…

Ты можешь найти меня в клубе. Бутылки шампанского.
Я ставлю рэп на четвереньки, добро пожаловать на танцпол!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Ты можешь найти меня в клубе. Ролекс в золоте.
Ненавистники высказываются дурно, ведь они остались снаружи.
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

В Панаме мы хозяева, это мы звёзды.
В 9320 толпы копов. Где же мусора?
Ничего, что я сожгу всех этих рэперов,
и пожарные ничего не смогут сделать.
Как строить империю, когда ты окружён камнеедами21?

Твоя месть символизирует толкотню — ты стрелял в своего дружбана.
У тебя дружелюбные речи — у нас несдержанные высказывания.
Детка, детка, больше не надо или, детка, детка, дай мне.
Нет-нет, любовь не слепа — тебя просто *бали в темноте.

У тебя сложности с капустой? Ограбь продавца овощей на углу!
Если у тебя сложности с добрыми делами,
ограбь в Ночь предопределения22.
Я хозяин 93, у меня ублюдские панчи.
Я любимый рэпер твоих братков в тюряге.

Учитель своего поколения, остальные в процессе обучения.
Слишком много девушек наговаривают дерьма —
их жопы заменяют им лица.
Что хорошего приносит с нами конфликтовать?
Я такой же грязный, как Сена23.
Когда я выкладываю фотки, это меня возвращает в SACEM24.

Французский рэп меня опьянил, полагаю, что это всё алкаши.
Я хотел быть правоверным — у меня характер свиньи.
В тюрьме, в рэпе я сделал слишком много.
Поднимись для тёлок и трофеев.
У меня так много ненавистников под рёбрами,
ты сам знаешь, кто котируется.

Они миксуют как диджеи, в постели не знают, кто постоялец.
Я не стучу в показаниях, потому что плюю на сторону.
Я тешил свою звезду, поскольку я нацелен на небоскрёбы.
У нас страдания не сладки — судья добавил свою крупицу соли.

Ты можешь найти меня в клубе. Бутылки шампанского.
Я ставлю рэп на четвереньки, добро пожаловать на танцпол!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Ты можешь найти меня в клубе. Ролекс в золоте.
Ненавистники высказываются дурно, ведь они остались снаружи.
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!
В Париже мы хозяева! В Париже мы хозяева!

Автор перевода — vozhdelenin

1) советская баллистическая ракета
2) город на побережье Атлантического океана в США, штат Флорида
3) западноевропейский аналог Санта-Клауса в костюме зелёного цвета. Помимо этого, словосочетание "Père vert" звучит так же, как и существительное "pervers", которое переводится как "извращенец".
4) противостояние между представителями хип-хоп культуры
5) как в зале суда
6) жаргонный вариант перевода этого слова — "досье (криминалистического учёта)"
7) Paname — сленговое название Парижа
8) элитные проститутки Парижа доступны только миллионерам, но таковым не стать, покупая в парижских табачных лотерейные билеты «Millionaire», у которых для определения суммы выигрыша необходимо удалить защитный слой
9) порядковый номер департамента Ивелин на севере центральной части Франции
10) наручные часы швейцарской часовой компании
11) группа «Sniper», исполнители куплета
12) Niro, исполнитель куплета
13) французский лейбл звукозаписи
14) американский платиновый хип-хоп исполнитель, создатель звукозаписывающего лейбла
15) участие артиста, не являющегося частью музыкального коллектива
16) Флёри-Мерожи — арестантский дом в Сент-Женевьев-де-Буа
17) другой псевдоним La Fouine
18) столица Демократической Республики Конго
19) персонаж Джима Уоррена в фильме «Большой куш»
20) порядковый номер департамента Сен-Сен-Дени на севере центральной части Франции
21) бедняками
22) почитаемая в исламе ночь месяца поста Рамадан, связанная с ниспосланием пророку Мухаммаду Корана
23) река во Франции
24) общество музыкальных авторов, композиторов и издателей

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Paname Boss — La Fouine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Drôle de parcours

Drôle de parcours

La Fouine


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel