À travers les murs Des voix qui murmurent… Ces voix que disent-elles ? Elle m'appellent rebelle… rebelle !
Si vous me croisez dans une impasse N'ayez pas peur de moi Je ne m'attarde pas quand je passe Je vais tout droit
Quand on m'appelle rebelle Je fais la grimace Je joue la dure Je cultive mon allure C'est ma carapace C'est mon armure
Cherchez sous la surface La raison qui m'appelle On m'appelle Rebelle, rebelle…
Tous les soirs je sors Quand la maison dort Du moment que je suis A minuit, oui dans mon lit
Je garde au fond de moi mes blessures Je suis marquée au fer Si je cogne la tête contre les murs Laissez-moi faire
Quand on m'appelle rebelle Je fais la grimace Je joue la dure Je cultive mon allure C'est ma carapace C'est mon armure Cherchez sous la surface La raison qui m'appelle On m'appelle Rebelle, rebelle…
Comme les chats qui courent Dans les ruelles J'appelle au secours J'ai envie d'amour Et d'être belle Et c'est pour ça qu'on m'appelle rebelle
On nous appelle rebelles Mais c'est nous qui Faisons la casse Quand on veut jouer les dures On joue d'la batterie Sur les poubelles
Qu'on vienne nous dire en face La raison pour laquelle on nous appelle Rebelles, rebelles…
Через стены Голоса, которые шепчут... О чем говорят эти голоса? Меня зовут мятежнецей... мятежницей!
Если вы приведете меня в тупик Не бойтесь меня Я не медлю, когда я прохожу Я иду прямо
Когда меня называют мятежнецей Я строю гримасы, Я жестко играю, Я вырабатываю свою походку, Это — мой панцирь, Это — мои доспехи
Ищите под поверхностью Причину, по которой меня называют Меня называют мятежницей, мятежницей...
Каждый вечер я выхожу Когда дом спит До тех пор как я В полночь, ложусь в свою постель
Я храню в глубине себя мои раны Я закована в железо, Если я стучу головой о стену, Оставьте меня в покое.
Когда меня называют мятежнецей Я строю гримасы, Я жестко играю, Я вырабатываю свою походку, Это — мой панцирь, Это — мои доспехи , Ищите под поверхностью Причину, по которой меня называют Меня называют мятежницей, мятежницей...
Как кошки, которые бегают В переулках Я призываю к помощи, Я хочу любить И быть красивой И поэтому меня называют мятежнецей
Они называют нас мятежными, Но это мы, которые наносят ущерб когда они хотят жестко играть Мы играем на барабане На корзине
Мы говорим в лицо, причину по которой нас называют Мятежными, мятежными...
Автор перевода — Екатерина Е.
Понравился перевод?
Перевод песни Rebelle — Lââm
Рейтинг: 5 / 51 мнений