lyrsense.com

Перевод песни Dieu aide les exclus (Lara Fabian)

Dieu aide les exclus Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Dieu aide les exclus

Господь, помоги отверженным

Seigneur tends l'oreille jusqu'à moi
Y a loin du ciel à la Terre
Est-ce qu'un jour tu entendras
Mon humble prière?
Je sais bien je ne suis qu'une exclue
Indigne devant tout
Mais aurais-tu été des nôtres
Quand sur terre tu es venu?

Dieu aide les exclus
Vois leur misère
Que la clémence nous
Parvienne sur cette Terre
Exauce de la grâce
Ton peuple en prière
Dieu aide les Exclus
Ou nous sommes perdus

Aide Oh Seigneur
Aide les miens
J'implore ta clémence
Pour ceux qui n'ont rien
Dieu aide les Exclus
Les pauvres et les gueux
Puisque nous sommes tous
Les enfants de Dieu

Dieu pourquoi certains sont bénis
Pourquoi d'autres sont maudits?
Ceux qui méritent toutes tes faveurs
Nous craignent
Nous ignorent
Nous brisent le coeur

Dieu aide les exclus
Ces infortunés
Pourquoi je t'en prie
Les avoir crées
La malédiction
Les a affligés
Ils sont vos enfants
Ces âmes mal-aimées

Je prie pour mon peuple
Les pauvres et les gueux
Puisque nous sommes tous
Les Enfants de Dieu

Боже, внемли моим словам,
Хоть от небес до Земли так далеко.
Услышишь ли ты когда-нибудь
Мою скромную молитву?
Я знаю, что я всего лишь отверженная,
И ничего не достойна.
Но, быть может, ты был из наших,
Когда пришел в этот мир?

Господь, помоги отверженным,
Посмотри на их несчастья.
Пусть твое милосердие
Достигнет до этой Земли.
Помоги, из милости,
Твоему молящемуся народу.
Господь, помоги отверженным,
Или мы обречены.

Боже, помоги,
Помоги моим друзьям.
Я взываю к твоему великодушию,
Для тех, у кого нет ничего.
Господь, помоги отверженным,
Беднякам и нищим.
Ведь мы все, все,
Мы все — дети Господа.

Господи, почему одни благословенны,
А другие — прокляты?
Почему те, кто заслужил твою милость,
Забывают о нас,
Игнорируют нас,
Разбивают нам сердца?

Господь, помоги отверженным,
Этим несчастным.
Почему, скажи,
Ты сделал их такими?
Проклятие
Их постигло.
Но они — твои дети,
Эти бедные души!

Я молюсь за мой народ,
За бедняков и нищих.
Ведь мы все, все,
Мы все — дети Господа.

Автор перевода — Наталья Василёнок
Страница автора
Эта песня — саундтрек к квебекской версии мультфильма "Горбун из Нотр-Дама", где Лара также и озвучила главную героиню — Эсмеральду.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни