Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il existe un endroit (Lara Fabian)

Il existe un endroit

Есть место


Au bout de tout
De ce bleu immense
Au bout de mes joues
Et de ton cœur qui danse
À portée de mains
Et de l´esprit il y a
Plus que notre avenir
À portée du cœur
Il faut partir

À cent mille lieues
De ces yeux si clairs
Il y a cent mille feux
Qui nous brûlent les ailes
Je les emmènerai ces yeux
Et pour un peu nous oublierons l´univers
Tu me suivras
Enfin j´espère

Il existe un endroit au bout de la terre
Où je passerai ma vie entière à te plaire
Il existe un endroit où même le doute
Laisse sa place à l´eau qui coule goutte à goutte
Il existe un endroit où même je suppose
Que le temps entre toi et moi marquerait des pauses
Il existe un endroit
Où même le vent s´arrêtera

Dans ce paradis trop petit pour tous
Je fais notre nid, ne l´ai garni que de mousse
De brindilles et de soleil, de fleurs, de miel
Et puis à ton réveil
Je boirai tes mains et toi ma bouche

Il existe un endroit au bout de la terre
Où je passerai ma vie entière à te plaire
Il existe un endroit où même le doute
Laisse sa place à l´eau qui coule goutte à goutte
Il existe un endroit où même je suppose
Que le temps entre toi et moi marquerait des pauses
Il existe un endroit
Où même le vent s´arrêtera

На краю всего,
Этой необъятной синевы,
На краю моих щек,
И твоего сердца, которое танцует.
До этого можно дотянуться рукой.
И душой.
Это больше, чем наше будущее.
До этого можно дотянуться сердцем.
Пойдем!

За сто тысяч миль
От этих ясных глаз
Есть сто тысяч огней,
Которые обжигают нам крылья.
Я заберу с собой эти глаза.
Еще немного — и мы забудем этот мир.
И тогда ты пойдешь за мной,
Я надеюсь.

Есть место на краю земли,
Где я проведу всю свою жизнь, радуя тебя.
Есть место, где даже сомнение
Сменяется водой, которая уходит капля за каплей.
Есть место, где, я подозреваю,
Время между тобой и мной остановилось.
Есть место,
Где даже ветер стихнет.

В этом раю, слишком маленьком для всех,
Я устрою гнездо, взяв для этого только мох,
Ветки, солнце, цветы и мед.
А потом, когда ты проснешься,
Я напьюсь твоих рук, а ты — моих губ.

Есть место на краю земли,
Где я проведу всю свою жизнь, радуя тебя.
Есть место, где даже сомнение
Сменяется водой, которая уходит капля за каплей.
Есть место, где, я подозреваю,
Время между тобой и мной остановилось.
Есть место,
Где даже ветер стихнет.

Автор перевода — Tatyana Polla

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il existe un endroit — Lara Fabian Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.