lyrsense.com

Перевод песни S'il ne reste qu'un ami (Lara Fabian)

S'il ne reste qu'un ami Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Слушать весь альбом

S'il ne reste qu'un ami

Если остается только один друг

Quand la fête est finie
Qu’il faut ranger les verres
Souffler sur les bougies
Rallumer la lumière

Quand on n’veut plus savoir quelle heure il est vraiment
D’avoir joué les buvards, des alcools rouges ou blancs
Quand on a ri trop fort,
pour cacher sa tristesse
Des blessures infinies faites par ceux qui nous laissent

S’il ne reste qu’un ami
Qu’une épaule, un roc où se poser
S’il ne reste qu’un ami
Un chêne, un saule
La vie ne fait que commencer
S’il ne reste qu’un ami
Ça suffit

On verra le soleil se lever sur les toits
Des vestiges de la veille,
un jour on en rira
S’accepter vulnérable, qu’on enfonce sous l’armure
Tout lâcher sur la table
Des grands cris, des murmures
Et se voir face à face
Se donner du courage
Et se voir dans la glace
Prête à tourner la page

S’il ne reste qu’un ami
Qu’une épaule, un roc où se poser
S’il ne reste qu’un ami
Un chêne, un saule
Ma vie ne fait que commencer
S’il ne reste qu’un ami
S’il ne reste qu’un ami

Qu’un miroir
Pour dire la vérité

S’il ne reste qu’un ami
Seul ami
Comme nous on a enfin trouvé
S’il ne reste qu’un ami
Il est ici

Когда праздник подходит к концу
И приходит время собирать бокалы,
Задувать свечи
И включать свет.

Когда становится неважно, который час,
Потому что мы выпили слишком много красных или белых вин,
Когда мы смеялись слишком громко, чтобы скрыть свою грусть
И бесконечные раны, оставленные теми, кто покинул нас…

Если остается только один друг,
Только одно плечо, одна скала, за которой можно укрыться
Если остается только один друг,
Один дуб, одна ива,
Жизнь ещё только начинается…
Если остается только один друг,
Этого достаточно.

Мы увидим восход солнца над крышами.
Остатки вчерашнего дня — когда-нибудь мы будем вспоминать их со смехом,
Принять свою уязвимость, спрятанную под бронёй,
Открыться друг другу,
Не бояться кричать, шептать,
И снова встретиться лицом к лицу,
Приободриться,
Посмотреться в зеркало
В готовности перевернуть страницу.

Если остается только один друг,
Только одно плечо, одна скала, за которой можно укрыться
Если остается только один друг,
Один дуб, одна ива,
Жизнь ещё только начинается…
Если остается только один друг,
Если остается только один друг,

Только одно зеркало,
Которому можно сказать правду…

Если остается только один друг,
Один единственный друг,
Которого нам удалось в конце концов найти,
Если остается только один друг,
Он здесь

Автор перевода — Настя Белая

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни