lyrsense.com

Перевод песни Divine biguine (Laura Fygi)

Divine biguine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Divine biguine

Чудесная бигина1

Qu'elle est divine la biguine!
De ses doux accents mon cœur se fascine
Elle va chantant perverse et câline
Mêlant jusqu'au jour la danse et l'amour!

Nos soirs d'autrefois sous les tropiques
Au son de sa voix
S'évoquent magiques
Et je les revois plus magnifiques
Qu'elle est divine la biguine

Sur ces heureux bords, je l'avais connue
Et l'amour alors était venu...
Ah! les beaux jours! ah! les chères caresses
La douce promesse d'aimer toujours!

Qu'elle était divine la folle biguine!...
Mais soudain l'azur s'obscurcit de sombres nuages
Et notre amour fut englouti dans un brusque orage!
Et tout fut fini, bien fini!

Ah ne jouez plus pour moi la biguine!
Car de ce qui fut, autrefois,
Tout n'est que ruines
Ce qui fut un beau feu si tendre n'est plus que le cendre
Jouez, en sourdine, la biguine!

Et pourtant peut-être qu'aux accents si touchants
De cet air de jadis
de nos regrets se grisent
Tu te sentiras tout à coup l'âme reprise
Chantant dans un frisson, l'ancienne chanson
Qu'elle est divine la biguine
Qu'elle est divine la biguine

Как она чудесна, эта бигина!
Ее нежные звуки мое сердце очаровали.
Порочная и ласковая, она звучит повсюду,
До самого утра соединяя танец и любовь!

Наши прежние вечера, проведенные в тропиках
Под звуки ее музыки,
Возникают в памяти полными волшебства.
И сейчас они стали для меня еще прекраснее.
Как она чудесна, эта бигина!

На этих счастливых берегах я узнала ее,
И тогда же пришла любовь...
О, прекрасные дни! О, милые ласки,
Желанное обещание вечной любви!

Как она была чудесна, эта сумасшедшая бигина!
Но вдруг темные тучи омрачили небесную лазурь,
И нашу любовь поглотила внезапно налетевшая буря.
И всему пришел конец, действительно, конец.

Ах, не играйте больше для меня эту бигину!
Ибо всё, что было в прошлом,
Сегодня превратилось в руины.
Жаркое ласковое пламя стало пеплом.
Играйте бигину под сурдинку!

Однако, возможно, от трогательных звуков
Этой мелодии из прежних времен
Наша печаль захмелеет.
Ты почувствуешь внезапно, что твоя душа всколыхнулась,
И, дрожа, ты запоешь эту старинную песню.
Как она чудесна, эта бигина!
Как она чудесна, эта бигина!

Автор перевода — Double Happy
Страница автора
Французская адаптация песни Begin the beguine.
1) бигина — танец антильского происхождения.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни