C'est juste une p'tite chanson Une p'tite chanson d'amour Pour tous ceux qui sont pour Qui y croient jusqu'au bout Qui se battent malgré tout
C'est juste une p'tite chanson Une chanson pour un soir Une chanson plein d'espoir Pour tout repeindre en clair Allumer les lumières
C'est juste une p'tite chanson Qui d'viendra belle et grande Si on chante tous ensemble Si on unit nos voix SI tu chantes avec moi
C'est juste une p'tite chanson Une p'tite chanson d'amour Pour tous ceux qui sont pour
C'est juste une petite chanson Qu'on chante à l'unisson Juste une petite chanson Qui nous permet de voir l'horizon C'est juste une petite chanson Du coeur, de la raison Pour rêver de la lune C'est possible à l'unisson
C'est juste une petite chanson Un truc sans prétention Un p'tit bout d'mélodie Une caresse, un rire, un frisson C'est juste une petite chanson Toute simple comme un bon choix Une petite chanson, une chanson d'amour
C'est juste une p'tite chanson (C'est juste une p'tite chanson) Une p'tite chanson d'amour (Une p'tite chanson d'amour) Pour tous ceux qui sont pour (Pour tous ceux qui sont pour) Qui y croient jusqu'au bout Qui se battent malgré tout
C'est juste une p'tite chanson (C'est juste une p'tite chanson ) Qui d'viendra belle et grande (Qui d'viendra belle et grande) Si on chante tous ensemble (Si on chante tous ensemble) Si on unit nos voix SI tu chantes avec moi
Une chanson d'amour (Aujourd'hui on n'a plus le droit Ni d'avoir faim ni d'avoir froid Effacé le chacun pour soi Quand je pense à toi, je pense à moi) Une pt'tite chanson d'amour, juste une pt'ite chanson (Aujourd'hui on n'a plus le droit Ni d'avoir faim ni d'avoir froid Effacé le chacun pour soi Quand je pense à toi, je pense à moi)
C'est juste une pt'ite chanson !
Это просто маленькая песенка, Маленькая песенка о любви Для всех тех, кто стоит за нее, Кто в нее верит до конца, Кто борется, несмотря ни на что.
Это просто маленькая песенка, Песенка на один вечер, Песенка, полная надежды, Чтобы всё перекрасить в светлое, Зажечь огни.
Это просто маленькая песенка, Которая станет красивой и большой, Если мы споем ее все вместе, Если мы объединим наши голоса, Если ты будешь петь со мной.
Это просто маленькая песенка, Маленькая песенка о любви Для всех тех, кто стоит за нее.
Это просто маленькая песенка, Которую мы поем хором, Просто маленькая песенка, Которая открывает нам горизонт, Это просто маленькая песенка, От сердца и от сознания, Чтобы помечтать о луне. Вместе – это возможно.
Это просто маленькая песенка, Незамысловатый трюк, Маленький отрывок мелодии, Ласковое прикосновение, смех, трепет, Это просто маленькая песенка, Простая, как правильный выбор, Маленькая песенка, песенка о любви.
Это просто маленькая песенка, (Это просто маленькая песенка), Маленькая песенка о любви, (Маленькая песенка о любви), Для всех тех, кто стоит за нее, (Для всех тех, кто стоит за нее), Кто в нее верит до конца, Кто борется, несмотря ни на что.
Это просто маленькая песенка, (Это просто маленькая песенка), Которая станет красивой и большой, (Которая станет красивой и большой), Если мы споем ее все вместе, (Если мы споем ее все вместе), Если мы объединим наши голоса, Если ты будешь петь со мной.
Песенка о любви (Сегодня у нас нет больше права Ни голодать, ни терпеть холод, Забудьте принцип «каждый за себя», Когда я думаю о тебе, я думаю о себе) Маленькая песенка о любви, просто маленькая песенка (Сегодня у нас нет больше права Ни голодать, ни терпеть холод, Забудьте принцип «каждый за себя», Когда я думаю о тебе, я думаю о себе)
Это просто маленькая песенка!
Автор перевода — Tatyana Polla
Понравился перевод?
Перевод песни Juste une p'tite chanson — Les Enfoirés
Рейтинг: 5 / 54 мнений