lyrsense.com

Перевод песни Ma p'tite folie (Line Renaud)

Ma p'tite folie Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Ma p'tite folie

Ты мания моя!

Toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

C’est toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

Tu es un garçon curieux
J'ai bien du mystère
Car tu m'as mis la tête à l'envers
Et tout est merveilleux.

C’est toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

J'ai perdu mon vieux défaut
De trouver bizarre
Que tu te lèves à minuit et quart
Pour accorder l'piano.

Toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

Quel cadeau du jour de l'an
Penses-tu me faire ?
Vas-tu m'offrir un hélicoptère
Ou un éléphant blanc ?

Toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

Quand on reçoit tes copains
Qui d'mandent sans malice
Si le dîner à lieu dans l'office
Ou dans la salle de bain.

Toi ma p'tite folie
Toi ma p'tite folie
Mon p'tit grain de fantaisie
Toi qui boul'verses
Toi qui renverses
Tout ce qui était ma vie.

Mais je t'aime à la folie.
La, la…
Oui je t'aime à la folie.

Я сошла с ума
От тебя слегка.
О, ты мания моя!
Я – как безумна,
Как безрассудна,
Ты каприз мой навсегда.

Да, голову вскружил,
Как приворожил,
Жизнь мою ты изменил.
Я – как безумна,
Как безрассудна,
С этим нет бороться сил.

Ты – парнишка заводной,
Ты – моя загадка.
Перекрутил все наоборот
Больною головой.

Да, я сошла с ума
От тебя слегка.
О, ты мания моя!
Я – как безумна,
Как безрассудна,
Ты каприз мой навсегда.

Позабыла я твою
Странную привычку,
Что по ночам ты всегда встаешь,
Настроить наш рояль.

Голову вскружил,
Как приворожил,
Жизнь мою ты изменил.
Я – как безумна,
Как безрассудна,
С этим нет бороться сил.

Хочешь ты лишь раз в году
Сделать мне подарок?
И это может быть вертолет,
А может белый слон.

Я сошла с ума
От тебя слегка.
О, ты мания моя!
Я – как безумна,
Как безрассудна,
Ты каприз мой навсегда.

Наши общие друзья
Надо мной смеются.
Когда обедать зовешь в офис
Иль в ванную меня.

Я сошла с ума
От тебя слегка.
О, ты мания моя!
Я – как безумна,
Как безрассудна,
Знаю, я тебе нужна.

Без ума я влюблена…
Ла, ла…
Как же я люблю тебя!

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
Слова: Jacques Plante, Bob Merrill,
Музыка: Bob Merrill,
1952

Перевод исполняется под музыку.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Line Renaud


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни