lyrsense.com

Перевод песни Si l'on marchait jusqu'à demain (Louise Attaque)

Si l'on marchait jusqu'à demain Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Si l'on marchait jusqu'à demain

Идти бы так весь день и всю ночь

Avalé par tes yeux immenses
En parler comme si c'était les miens
Nager dans tes yeux, leur élégance
Voilà que moi je baisse les miens
Longer tes jambes immenses
Tout ça mais comme alors si de rien
Et ta démarche, quelle élégance
Si l'on marchait jusqu'à demain
On serait peut-être au bout de la France
Marseille, mmmmh en fait j'en sais rien
Ça paraît possible en apparence
Possible si tu veux bien

Février en Chine – quelle joie, quelle chance
On a marché regarde bien plus loin
Que nous le laissaient penser les apparences
Est-ce que l'on reste, est-ce que l'on revient
Bien sûr que l'on reste c'est une évidence
Au bout du monde...
Au bout du compte on reste un bout de la France
Au bout du monde ici on se sent bien
Longer tes jambes immenses
Tout ça, mais alors toujours comme si de rien
Et ta démarche, quelle élégance
Si l'on marchait encore plus loin...

Nous sommes au Mali – quelle fête, quelle chance
Demain serait une chose que l'on obtient
A chercher plus loin que toutes les apparences
Est-ce que l'on reste, est-ce que l'on y tient

Avalé par tes yeux immenses...
Avalé par tes yeux immenses
En parler comme si c'était les miens
Noyer dans ces yeux, leur élégance
Si l'on regardait un peu plus loin
Oui mon chapeau, c'est une évidence
N'a rien à voir avec le tien
Mais notre amour, notre exigence...

Пожираемый твоими огромными глазами,
Говорю о них, как о своих собственных.
Утопая в твоих глазах, в их красоте,
Я невольно закрываю свои.
Взбираться по твоим бесконечным ногам –
Именно так, как ни в чем не бывало.
Твоя походка – как она изящна,
Если б можно было идти так весь день и всю ночь.
Может, мы дойдем до другого края Франции,
До Марселя, ммм… точно не знаю,
Но это кажется вполне возможным,
Это возможно, если пожелаешь

Встретить февраль в Китае – как здорово, какая удача,
Взгляни, как далеко мы забрались,
Намного дальше, чем могли себе представить.
Мы можем остаться здесь, мы можем сюда вернуться,
Хотя, конечно же, мы останемся с тобой
На краю света…
В итоге, мы остаемся на краю Франции,
Здесь, на краю света, нам так хорошо.
Взбираться по твоим бесконечным ногам –
Именно так, как всегда, как ни в чем не бывало.
Твоя походка – как она изящна,
Если б можно было идти так еще и еще...

Вот мы уже на Мали – какое счастье, какая удача,
Завтра мы будем уже в совершенно другом месте,
В поисках того, чего не можем даже представить.
Мы можем остаться здесь, мы можем здесь остановиться

Пожираемый твоими огромными глазами…
Пожираемый твоими огромными глазами,
Говорю о них, как о своих собственных,
Тону в этих глазах, в их красоте…
Если б можно было глядеть так и дальше.
Конечно, моя шляпа
Твоей и в подметки не годится,
Но наша любовь… наша потребность друг в друге…

Автор перевода — LaRousse
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


À plus tard crocodile

À plus tard crocodile

Louise Attaque


Треклист (1)
  • Si l'on marchait jusqu'à demain

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни