lyrsense.com

Перевод песни Blessure d'amour (Luce Dufault)

Blessure d'amour Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Blessure d'amour

Рана любви

Jusqu'à la fin de mes tourments
Au dernier cri de ma colère
Quand j'aurai eu cent mille amants
Quand j'aurai vu toutes les mers

Au dernier feu de mes forets
Dans les forets de mon regard
Au plus profond de mes secrets
Au plus secret de ma mémoire

Je garderai toujours toujours
Toujours comme une blessure d'amour

J'ai navigue vers les étoiles
J'ai découvert des continents
Touché le bien connu le mal
Mordu le ciel a pleines dents

J'ai traverse le désespoir
Jusqu'aux déserts de la souffrance
Mais dans tout ce que j'ai pu voir
En attendant la délivrance

Je garderai toujours toujours
Toujours comme une blessure d'amour

Jusqu'au plus haut sommet du vent
À la croisée de tous les âges
Quand j'aurai su pourquoi le temps
S'est repose sur mon visage

Jusqu'au sommeil de mes délires
À la frontière du grand silence
Quand il faudra nous endormir
Comme des enfants dans l'innocence

Je garderai toujours toujours
Toujours comme une blessure d'amour,
Je garderai toujours toujours
Toujours comme une blessure d'amour,

Je garderai toujours toujours
Pareille a la beauté des jours
Toujours je garderai toujours
En moi... Une trace de toi.

До скончания моих мук,
В последнем крике моего гнева,
Когда я буду иметь сто тысяч любовников,
Когда увижу все моря,

В последнем огне моего сверлящего взгляда,
В более глубоких секретах,
Секретах моей памяти-


Я буду хранить всегда, всегда,
Всегда как рану любви…..

Я плыла к звездам,
Я открыла континенты,
Дотронулась до добра и зла,
Погрузилась в небо,

Я пересекла отчаяние
До пустынь страдания,
Но во всем этом, что я могла видеть,
Ожидая освобождения –

Я буду хранить всегда, всегда,
Всегда как рану любви…..

До высоты вершины ветра,
В пересечении всех возрастов,
Когда я познаю время,
И это запечалится на моем лице,

До снов моего помутненного сознания,
На границе великой тишины,
Когда будет нужно нас усыплять,
Как детей в наивности –

Я буду хранить всегда, всегда,
Всегда как рану любви...
Я буду хранить всегда, всегда,
всегда как рану любви...

Я буду хранить всегда, всегда,
Вместе с красотой дней
Всегда я буду хранить
В себе... твой след.

Автор перевода — Belleancolie
Paroles: Roger Tabra
Musique: Dan Bigras

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни