lyrsense.com

Перевод песни Des milliards de choses (Luce Dufault)

Des milliards de choses Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Des milliards de choses

Миллиарды вещей

Je suis une forteresse oubliée
Dans un désert, y'a des millions d'années
Comme un endroit où il fait toujours froid
Je sais pas où tu vas, mais j'irai avec toi

Je suis une fleur d'oranger
Née dans un jardin abandonné
Comme un soleil qui se coucherait sur toi
Même si t'y vas pas, j'irai avec toi

Nous allons faire des milliards de choses
Cent mille enfants et presque autant de roses
Nous allons nous faire que du bien sur la terre
Et même ailleurs, si jamais tu préfère

Je suis une tigresse délaissée
Par un lion que avait trop de vanité
Mais ce soir, je suis toute seule devant toi
Et je tremble pour la première fois

Je suis une fleur de cerisier
Tu me as cueillie, collée dans ton cahier
Et maintenant, qu'est-ce qu'on fait, dis-moi
Des petites filles ou des milliers de dégâts?

Nous allons faire des milliards de choses
Cent mille enfants et presque autant de roses
Nous allons nous faire que du bien sur la terre
Et même ailleurs, si jamais tu préfère

Nous allons faire des milliards de choses
Cent mille enfants et presque autant de roses
Nous allons nous faire que du bien sur la terre
Et même ailleurs, si jamais tu préfère

Nous allons nous faire que du bien sur la terre
Et même ailleurs, si jamais tu préfère

Я крепость, забытая в пустыне,
Стоящая миллионы лет.
Место, где всегда холодно.
Я не знаю, куда ты идешь, но я пойду с тобой.

Я цветок апельсинового дерева,
Рожденный в заброшенном саду,
Как солнце, уснувшее на твоей коже.
Куда бы ты ни направился, я пойду с тобой.

Мы сделаем миллиарды вещей,
Сто тысяч детей и столько же роз,
Мы будем делать только добро на земле
И даже где-нибудь еще, если ты захочешь.

Я тигрица, брошенная львом,
Который был слишком тщеславен.
Но в этот вечер я совсем одна перед тобой,
И впервые я дрожу.

Я цветок вишневого дерева,
Который ты сорвал и приклеил в свою тетрадь.
И сейчас скажи мне, что мы будем делать:
Много маленьких девочек или много вреда?

Мы сделаем миллиарды вещей,
Сто тысяч детей и столько же роз,
Мы будем делать только добро на земле
И даже где-нибудь еще, если ты захочешь.

Мы сделаем миллиарды вещей,
Сто тысяч детей и столько же роз,
Мы будем делать только добро на земле
И даже где-нибудь еще, если ты захочешь.

Мы будем делать только добро на земле
И даже где-нибудь еще, если ты захочешь.

Автор перевода — Belleancolie
Paroles: Thierry Séchan
Musique: Daniel Lavoie

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни