lyrsense.com

Перевод песни Une femme à la mer (Luce Dufault)

Une femme à la mer Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Une femme à la mer

Женщина в море

Pour un peu l’oublier
Elle a repeint la chambre
Arraché décembre d’son calendrier
Toute seule elle s’enivre d’alcool et de colère
Elle brûle les livres qu’il a laissés derrière

Son homme est en dérive
Elle vague à l’âme amère
Son homme est en amour
C’est une femme à la mer

Elle devine des voix
Dans I’écho des cuisines
Dans les maisons voisines
Elle entend ces voix là
C’est comme la vie qui danse
En fou rires en murmures
Elle épingle en silence
Une photo sur le mur

Son homme est en vacances
elle vague à l’âme amère
son homme est en amour
c’est une femme à la mer

C’est une femme à la mer
au fond d’elle-même elle coule
et la vague la roule en tourbillons d’hier
son corps est en hiver
c’est une femme à la mer
c’est une femme à la mer

Elle déteste son âge
Maudit celui de l’autre
Fait semblant d’être sage
Et de r’monter la côte
Mais en-dedans elle rage
De se trouver si vieille
D’lui souhaiter des orages
Et de l’aimer pareil

Son homme est en voyage
Elle vague à l’âme amère
Son homme est en amour
c’est une femme à la mer
c’est une femme à la mer

Для того чтобы его немного забыть,
Она перекрасила комнату,
Вырвала декабрь из своего календаря.
Одна она упивается гневом и алкоголем.
Она сжигает книги, оставленные им.

Ее мужчина — переменчивая дорога,
Она — волна горькой души.
Ее мужчина – любовь.
Она — женщина в море…

Она разгадывает голоса
В эхе кухонь,
В домах соседей
Она слышит эти голоса
Это как жизнь, которая танцует
В безумном смехе и шепоте…
Она прикалывает булавкой в тишине
Фото на стене.

Ее мужчина — переменчивая дорога,
Она — волна горькой души.
Ее мужчина – любовь.
Она — женщина в море…

Это женщина в море:
Она тонет в своем дне
И волна ее несет в водоворот прошлого,
Ее тело – зима.
Это женщина в море.
Это женщина в море.

Она ненавидит свой возраст,
Проклятый другими.
Она притворяется спокойной
И уходит в сторону,
Но внутри она в ярости.
Она считает себя старой,
Желает ему бури
И любит одновременно.

Ее мужчина — путешествие,
Она — волна горькой души.
Ее мужчина – любовь.
Она — женщина в море….
Она — женщина в море….

Автор перевода — Belleancolie
Paroles et musique : Michel Rivard

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни