Je suis mes pas
Le jour se lève, je brise le silence
Je défie les apparences
C'est le grand jour, la fin de l'innocence
Il y a tant de choses à comprendre
Pour vivre ça...
Je suis mes pas
Ils m'emmèneront là-bas
Je suis mes pas
Ils me montreront mon chemin
Je suis mes pas
Et j'ai besoin de ta main
Je suis mes pas
Et nous marcherons vers demain, demain...
Là-bas, je le vois, l'horizon
Est-il vraiment la limite
Quand on me dit, qu'il faut savoir dire non
Et que je vais souvent trop vite
Je n'entends pas !
Je suis mes pas
Ils m'emmèneront là-bas
Je suis mes pas
Ils me montreront mon chemin
Je suis mes pas
Et j'ai besoin de ta main
Je suis mes pas
Et nous marcherons vers demain
Le jour se lève
Il y a bien un jour où ces mots
Auront un sens...
Je suis mes pas
Ils m'emmèneront là-bas
Je suis mes pas
Ils me montreront mon chemin
Наступает день, я нарушаю молчание
Я бросаю вызов действительности
Это великий день, конец наивности
Есть так много всего, чтобы понять,
Чтобы жить так…
Я иду по своим следам,
Они уведут меня туда.
Я иду по своим следам,
Они мне покажут мой путь.
Я иду по своим следам,
И я нуждаюсь в твоей поддержке.
Я иду по своим следам,
И мы пойдем в завтрашний день, завтрашний день…
Там я вижу горизонт.
В самом деле ли это рубеж?
Когда мне говорят, что нужно уметь сказать «нет»
И что я часто иду слишком быстро,
Я не слышу!
Я иду по своим следам,
Они уведут меня туда.
Я иду по своим следам,
Они мне покажут мой путь.
Я иду по своим следам,
И я нуждаюсь в твоей поддержке.
Я иду по своим следам,
И мы пойдем в завтрашний день.
Наступает день,
И наступит все-таки тот день, когда эти слова
Обретут смысл…
Я иду по своим следам,
Они уведут меня туда.
Я иду по своим следам,
Они мне покажут мой путь.
Понравился перевод?
Перевод песни Je suis mes pas — Lucie Bernardoni
Рейтинг: 4.6 / 5
4 мнений