Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je t'aurais tant aimée (Luck Mervil)

Je t'aurais tant aimée

Как бы я тебя любил


Sur ton visage d'ébène une larme et des pleurs
Défilent comme un ruisseau silencieux et j'ai peur
De ces boules de cristal qui roulent sur ta peau

Où je revois ta vie, la mienne sans dire un mot
Elles ne sont pas d'aujourd'hui et surtout pas d'hier
Les peines qui t'affligent ne sont pas éphémères
Comme les sources du Nil l'origine lointaine
De ces gouttes de prière pourtant vaines
Me font sourire de peine

Je t'aurais tant aimée
Le ciel en serait fier
Le monde serait jaloux
La lune se cacherait
De voir briller en moi
L'amour le plus sincère
Je t'aurais tant aimée...

Le temps a effacé la couleur de tes yeux
Qui possédaient en eux toute la splendeur des cieux
Si noirs et si profonds, doux comme le velours
La lumière s'y perdait à l'aurore du jour
Moi aussi j'ai pleuré et le temps est passé
J'ai cru et j'ai crié il n'a pas arrêté
J'aurais voulu te vivre comme les saisons
La vie est ainsi faite j'ai appris ma leçon
T'aurais pas dû partir, non t'aurais pas dû partir

Je t'aurais tant aimée
Le ciel en serait fier
Le monde serait jaloux
La lune se cacherait
De voir briller en moi
L'amour le plus sincère
Je t'aurais tant aimée...

На твоем лице цвета черного дерева слезы бегут бесшумным ручьем, и меня пугают эти хрустальные шарики, которые скатываются по твоей коже.

Не говоря ни слова я вновь вспоминаю твою жизнь и свою собственную. Они не принадлежат сегодняшнему дню, и, конечно, не вчерашнему. Эти муки, что терзают тебя, не эфемерны. Эти капли, будто Нил, берущие свои истоки издалека, полны безнадежной мольбы, и вызывают у меня горькую улыбку.

Как бы я тебя любил,
Само небо гордилось бы.
Весь мир бы завидовал
Луна бы скрылась,
Увидев горящий во мне огонь
Самой искренней любви.
Как бы я тебя любил....

Время стерло цвет твоих глаз,
в которых было все великолепие небес,
таких черных и глубоких, мягких как бархат.
На заре в них тонул солнечный свет.
Я ведь тоже плакал, а время шло.
Я верил, и я кричал, но оно не остановилось.
Я хотел бы проживать тебя как проживал смену времен года.
Но такова жизнь, и я усвоил урок.
Ты не должна была уходить, нет, ты не должна была уходить.

Как бы я тебя любил,
Само небо гордилось бы.
Весь мир бы завидовал
Луна бы скрылась,
Увидев горящий во мне огонь
Самой искренней любви.
Как бы я тебя любил....

Автор перевода — Sanza

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je t'aurais tant aimée — Luck Mervil Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.