lyrsense.com

Перевод песни Madame Brigitte Belanger (Lynda Lemay)

Madame Brigitte Belanger Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Madame Brigitte Belanger

Мадам Брижит Беланже

Le téléphone m'a réveillée
On m'appelait de Montréal
Pour dire que Madame Bélanger
Est morte dans un hôpital

Elle n'était pas jeune, Madame
J'crois qu'il a dit quatre-vingt-six
Et l'homme dont elle était la femme
Est mort depuis '70

Elle vivait seule, Madame

Le téléphone m'a réveillée
Et j'ai eu du mal à me rappeler
C'était qui, Madame Bélanger
Y'a pas de lien de parenté

Il a dit qu'elle vient de ma ville
Que Monsieur travaillait tout près
Il vendait des automobiles
Paraît que papa le connaissait

Elle vivait seule, Madame
Et j'ignorais que Madame était malade
Elle vivait seule, Madame
Plus de famille et plus de camarades

Paraît que quand j'étais petite
J'allais les visiter souvent
Au lieu de l'appeler « Brigitte »
Je l'appelais « grand-maman »

Paraît que c'est moi qui hérite
C'est écrit sur le testament
Mais j'ai pas l'impression que je mérite
Qu'on me traite comme sa petite enfant

Elle vivait seule, Madame
Pas de surprise sur les heures de visites, non
Elle vivait seule, Madame
Même pas un seul bouquet de marguerites

Elle vivait seule, Madame...

Телефон разбудил меня -
Мне звонили из Монреаля,
Чтоб сообщить, что мадам Беланже
Умерла в больнице.

Она не была молодой мадам.
Думаю, он сказал, восемьдесят шесть...
А мужчина, которому она была женой
Умер еще в семидесятом.

Она жила одна, мадам.

Телефон разбудил меня
И я с трудом вспомнила,
Кто такая мадам Беланже,
Мы с ней не родственницы

Сказали, что она из моего города -
Что месье работал совсем близко,
Он продавал автомобили,
Кажется, папа знал его.

Она жила одна, мадам,
А я не знала, что мадам была больна.
Она жила одна, мадам -
Ни семьи, ни приятелей.

Кажется, когда я была маленькой,
Я часто приезжала их навестить
И вместо того, чтоб звать ее Брижит,
Я называла ее бабушкой.

Кажется, это я наследница,
Так написано в завещании.
Но у меня нет впечатления, что я заслуживаю,
Чтоб со мной обращались, как с ее внучкой.

Она жила одна, мадам.
Ее не беспокоили в часы посещения, нет.
Она жила одна, мадам.
Ни одного букета маргариток...

Она жила одна, мадам...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни