Pourquoi pars-tu?
Tamy, pourquoi pars-tu?
Tamy, regarde-moi
J'ai parcouru des rues
Criant à haute voix
Tamy, Tamy, Tamy !
Tamy, reviens à moi !
Tamy !
Et notre enfant
T'attend tout en pleurant
Dans notre petite maison
T'attend en t'appelant
Maman, maman, maman !
Tu pars sans raison
Rappelle-toi le jour de notre mariage
Couleur de ciel d'été
De notre beau village
Et nos amis criaient
Souhaitant bon voyage
Et nous allions tous deux
Tout le long du rivage
Mon fils, ne pleure pas
Maman viendra un jour
Elle viendra à grand pas
Pour te voir, mon amour,
Mais elle est loin, très loin,
Très loin, ta douce maman.
Rappelle-toi le jour de notre mariage
Couleur de ciel d'été
De notre beau village
Et nos amis criaient
Souhaitant bon voyage
Et nous allions tous deux
Tout le long du ravage
Mon fils, ne pleure pas
Maman viendra un jour
Elle viendra à grand pas
Pour te voir, mon amour,
Mais elle est loin, très loin,
Très loin, ta douce maman.
Тами, почему ты уходишь?
Тами, посмотри на меня
Я пробежал по улицам
Громко крича:
«Тами, Тами, Тами!»
Тами, вернись ко мне!
Тами!
И наш ребенок
Тебя ждёт, все время плача,
В нашем маленьком доме
Тебя ждет, тебя зовя:
«Мама, мама, мама!»
Ты уходишь без причины.
Помнишь ли ты день нашей свадьбы
Цвета летнего неба
Нашей красивой деревни
И наши друзья кричали,
Желая хорошего путешествия,
И мы шли вдвоём,
Вдоль берега
Сын мой, не плачь,
Мама придет однажды,
Она придет быстрым шагом,
Чтобы тебя увидеть, моя любовь,
Но она далеко, очень далеко,
Очень далеко, твоя нежная мама.
Помнишь ли ты день нашей свадьбы
Цвета летнего неба
Нашей красивой деревни
И наши друзья кричали,
Желая хорошего путешествия,
И мы шли вдвоём,
Вдоль берега
Сын мой, не плачь,
Мама придет однажды,
Она придет быстрым шагом,
Чтобы тебя увидеть, моя любовь,
Но она далеко, очень далеко,
Очень далеко, твоя нежная мама.
Понравился перевод?
Перевод песни Pourquoi pars-tu? — Manuel
Рейтинг: 4.5 / 5
6 мнений
(Мануэль Менскичан)