Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Emporte-moi (Marie Laforêt)

Emporte-moi

Забери меня с собой


Je viens
Du grand pays de mon enfance
Avec ses tendres jardins
Avec ses ruisseaux d'innocence

Je viens
Cœur éclaté d'une famille
Où je vivais dans un coin
Moitié silence, moitié fille

Et quand venait le soir
J'avais peur du noir
Et si tu veux savoir
J'étais perdue
Comme une fleur dans l'orage
Et c'est depuis que j'ai le cœur sauvage

Emporte-moi
Si tu m'aimes emmène-moi, sauve-moi, invente-moi
Sois magicien
Qui peut faire tout de rien
Je suis pour toi tendre et docile
Mais si fragile

Emporte-moi
Vers les sourires du matin
Les bonheurs du jour le jour
Vers les silences partagés comme des cadeaux d'amour
Je t'aime, comme je t'aime,
Tant que j'en pleurerais

Parfois, d'étranges souvenirs m'assaillent
Je me revois dans un bois
Poursuivie par des chiens de paille

Je cours parmi les arbres immobiles
Sans un abri, sans un asile
À nouveau je suis seule au monde
Parmi les orages qui grondent
Un homme qui me voit passer
Veut s'approcher pour me parler
Et je lui dis emportez-moi

Mais toi
Quand ces images me réveillent
Tu me souris comme un soleil
Tu connais tous mes sortilèges
Tu m'embrasses, tu me protèges
Et tu m'emmènes faire un tour
À regarder poindre le jour
Et je te dis emporte-moi

Emporte-moi
Vers les sourires du matin
Les bonheurs du jour le jour
Vers les silences partagés comme des cadeaux d'amour
Je t'aime, comme je t'aime,
Tant que j'en pleurerais

Et toi, tu m'emmènes par la ville
Mon cœur devient tranquille
Tu me montres des enfants
Parmi les rues, les commerçants
Tu me dis nous en aurons
Nous en emplirons la maison
Et je te dis invente-moi

Et toi, tu m'inventes, tu m'entraînes
Tu me sauves et tu m'emmènes
Au bout de cette vile affaire
Tu me prends, me déconcertes
Tu m'arraches et tu me portes
Tu me sauves et tu m'emportes
Et je retrouve mon enfance.

Я родом
Из огромной страны детства,
В которой цветут нежные сады,
В которой текут ручьи невинности.

Я и моё разбитое сердце
Родом из семьи,
Где я жила в углу,
Наполовину девушка, наполовину — сама тишина.

И когда наступал вечер,
Я страшилась темноты,
И, если хочешь знать,
Чувствовала себя обреченной,
Словно цветок посреди бури,
И с тех пор моё сердце стало диким.

Забери меня с собой...
Если любишь, уведи меня, спаси меня, оживи меня,
Будь волшебником,
Который может создать всё из ничего,
Для тебя я нежная и покорная,
Но такая хрупкая...

Забери меня с собой,
К утренним улыбкам,
К счастью изо дня в день,
Туда, где совместное молчание похоже на подарок любви.
Я люблю тебя, как же я люблю тебя!
Так сильно, что готова плакать...

Иногда странные воспоминания досаждают мне,
Я снова оказываюсь в лесу,
За мною гонятся соломенные псы...

Я бегу среди неподвижных деревьев,
Нет укрытия, нет приюта,
И снова я одна в целом мире
Среди грохочущей бури.
Какой-то мужчина видит меня,
Подходит, чтобы заговорить,
И я говорю ему: «Заберите меня с собой!»

Но ты,
Когда эти образы пробуждают меня,
Улыбаешься мне как солнце,
Ты знаешь все мои заклятия,
Ты целуешь меня, защищаешь,
Ведешь прогуляться
И посмотреть, как занимается день,
И я говорю тебе: «Унеси меня!»

Забери меня с собой,
К утренним улыбкам,
К счастью изо дня в день,
Туда, где совместное молчание похоже на подарок любви.
Я люблю тебя, как же я люблю тебя!
Так сильно, что готова плакать...

И ты ведешь меня по городу,
Моё сердце успокаивается,
Ты показываешь мне детей
На улицах, среди торговцев,
И говоришь, что и у нас своих
Будет полон дом,
И я отвечаю: «Оживи меня!»

И ты оживляешь меня, тянешь за собой,
Спасаешь и уносишь
На самый край этой беды,
Хватаешь меня, смущаешь,
Пробуждаешь меня и несешь,
Спасаешь и уводишь,
И я вновь вспоминаю детство...

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Emporte-moi — Marie Laforêt Рейтинг: 4.8 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Emporte-moi

Emporte-moi

Marie Laforêt


Треклист (1)
  • Emporte-moi

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности