lyrsense.com

Перевод песни La cavale (Marie Laforêt)

La cavale Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


La cavale

Кобылица

Une cavale courait
Une cavale sautait
Une cavale bondissait
De rive en rive elle fuyait
De pré en pré elle nous narguait

Le roi de France la vit
Et le roi en eut envie
Comme on a envie de la danse
Comme on a envie de la chance
Comme on a envie d'être heureux

Par peur le grand chambellan
Les marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri :
Rattrapez la cavale !

Mais la cavale courait
Mais la cavale sautait
Mais la cavale bondissait
De rive en rive elle fuyait
De pré en pré elle nous narguait

Le roi de France essoufflé
Mais le roi exaspéré
Fit donner l'ordre aux chambellan
De donner l'ordre aux courtisans
De donner l'ordre aux paysans
De tuer la cavale

Par peur le grand chambellan
Les marquis et jusqu'au dernier des courtisans
Dans tout le pays ce ne fût qu'un cri :
Achevez la cavale !

Mais la nuit devint si noire
La cavale était si blanche
Qu'elle disparut
Dans un rayon de lune au fond de l'été
La morale de l'histoire
C'est que même un roi de France
Ne peut attraper
La chance quand elle ne veut pas s'arrêter
Et depuis ce temps
La plupart des gens
Laissent fuir la cavale

Et la cavale cour'ra
La cavale sautera
Et la cavale bondira
De siècles en siècles elle fuira
De vous à moi elle passera

Кобылица бежала,
Кобылица скакала,
Кобылица прыгала,
Она бежала от одного берега к другому,
По лугам, по лугам, она дразнила нас

Король Франции увидел её
И захотел её себе,
Как кто-то хочет танцевать,
Как кто-то хочет удачи,
Как кто-то хочет стать счастливым

Великий камергер,
Маркизы и все придворные
Услышали пролетевший над страной крик:
«Поймать кобылицу!»

Но кобылица бежала,
Но кобылица скакала,
Но кобылица прыгала,
Она бежала от одного берега к другому,
По лугам, по лугам, она дразнила нас

Запыхавшийся французский король,
Но раздражённый король,
Отдал приказ камергеру,
Чтобы тот отдал приказ придворным,
Чтобы те отдали приказ жителям страны
Убить эту кобылицу

Великий камергер,
Маркизы и все придворные
Услышали пролетевший над страной крик:
«Прикончите кобылицу!»

Но ночь стала совсем тёмной;
Кобылица была такой белой,
Что исчезла
В лунном свете в самый разгар лета.
Мораль истории
Такова, что даже французский король
Не может поймать
Удачу, когда она не хочет поддаваться.
И с тех пор
Большинство людей
Позволяют кобылице убегать

И кобылица пробежит,
Кобылица проскачет,
И кобылица прыгнет,
Век за веком будет она бегать,
От вас ко мне она прибежит

Автор перевода — Иннокентий

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Ay ! Tu me plais...

Ay ! Tu me plais...

Marie Laforêt


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни