Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Le coeur de mon coeur (Marilou)

Le coeur de mon coeur

Ядро моего сердца


Joli cœur et belle phrase
Faut plus pour que je m'embrase
C'est un gentil qu'il me faut
Juste un qui ne triche pas trop
Et que je pourrai laisser
Marcher dans mon jardin secret
Car toutes ces fleurs et ces couleurs
C'est ce que j'ai à l'intérieur

Ami, serment
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Ne me fais plus de promesses
Fais-moi plutôt des caresses
Car le temps passé
Jamais ne revient
Fais-moi décoller du sol
Sans poèmes et sans paroles
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Le cœur de mon cœur dans tes mains

Tu as le regard bien solide
Face à mon âme bien fragile
De l'assurance jusqu'au vide
La descente est si facile

Ami, serment
Chéri, longtemps que des mots dans le vent
Ne me fais plus de promesses
Fais-moi plutôt des caresses
Car le temps passé
Jamais ne revient
Fais-moi décoller du sol
Sans poèmes et sans paroles
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Le cœur de mon cœur dans tes mains

Ne me fais plus des promesses
Mais des marques de tendresse
Mais comme s'il n'y avait pas de lendemain
Qu'importe nos maladresses
Nos manies et nos faiblesses
yeah, yeah..

Ne me fais plus des promesses
Fais-moi plutôt des caresses
Car le temps passé
Jamais ne revient
Fais-moi décoller du sol
Fans poèmes et sans paroles
Mais n'oublies jamais que tu tiens
Le cœur de mon cœur dans tes mains

Изысканная любезность и красивые слова...
Этого недостаточно, чтоб я влюбилась.
Мне нужно искреннее благородство,
Кто-то не слишком хитрый,
Чтоб я смогла позволить
Войти в мой тайный сад,
Потому что все эти цветы и все цвета —
Это мой внутренний мир.

Друг, клятва...
Милый, слишком долго ты бросал слова на ветер!
Не давай мне больше обещаний,
Лучше приласкай меня,
Потому что прошлое
Никогда не вернётся.
Позволь мне оторваться от земли
Без стихов и без слов.
Но не забывай, что ты держишь
Ядро моего сердца в руках!

У тебя весьма твёрдый взгляд
По сравнению с моей хрупкой душой,
Уверенность порожняком,
Падение — это так просто!

Друг, клятва...
Милый, слишком долго ты бросал слова на ветер!
Не давай мне больше обещаний,
Лучше приласкай меня,
Потому что прошлое
Никогда не вернётся!
Позволь мне оторваться от земли
Без стихов и без слов.
Но не забывай, что ты держишь
Ядро моего сердца в руках!

Не давай мне больше обещаний,
Лучше знаки нежности,
Как будто не будет завтрашнего дня,
Что унесет нашу неловкость,
Наши причуды и слабости!

Не давай мне больше обещаний,
Лучше приласкай меня,
Потому что прошлое
Никогда не вернётся!
Позволь мне оторваться от земли
Без стихов и без слов!
Но не забывай, что ты держишь
Ядро моего сердца в руках!

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Le coeur de mon coeur — Marilou Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.