In the city of metal and sun Angels and demons on the run Empty boulevards shine like a gun Swimming pools of people having fun Walking like zombies in the night Don't fear the apocalypse 'cause we'll survive Handbag shopping on Rodeo Drive Believing Armani will keep us alive
I just wanna forget How fucked up is our planet
Laughing all the time Driving in the sunshine Pink convertible Living in the free world We're so fucking blind, praying we'll be fine We keep laughing all the time, driving in the sunshine
Sorry to the flowers and the trees And the fish poisoned in the seven seas The private jet looks cool on the 'Gram Forty pairs of Nikes, you're the man Leave me alone with my luck and money And I don't wanna know that it's a time bomb, honey Let me enjoy my lack of trouble And nothing's gonna burst my money bubble
We just wanna forget How fucked up is our planet
Laughing all the time Driving in the sunshine Pink convertible Living in the free world We're so fucking blind, praying we'll be fine We keep laughing all the time, driving in the sunshine
Let them eat cake and keep our engines running Not even Marie Antoinette could see the end was coming We party harder when there's no tomorrow The time has come to hell, but now we're all falling like dominoes
Laughing all the time Driving in the sunshine Pink convertible (Pink convertible) Living in the free world (The free world) We're so fucking blind (So fucking blind), praying we'll be fine (Fine) We keep laughing all the time (Laughing all the time) Driving in the sunshine
В городе металла и солнца Бродят ангелы и демоны. Пустые бульвары сияют, словно пистолет. Люди веселятся в бассейнах И бродят как зомби по ночам. Но мы не боимся апокалипсиса, ведь переживём его. Покупаем сумочки на Родео-драйв, Веря, что "Армани" сохранит наши жизни.
Я просто хочу забыть о том, Насколько уничтожена наша планета.
Смеюсь без перерыва, Еду по солнечной улице В розовом кабриолете. Живу в свободном мире. Мы так чертовски слепы, молимся за здравие. Мы смеёмся без перерыва, едем по солнечной улице.
Простите, цветы и деревья, И отравленная рыба во всех семи морях. Частный самолёт выглядит так круто в инстаграме. Сорок пар кроссовок "Nike", ты же нормальный человек. Оставьте меня одну с моей удачей и деньгами. Милый, я не хочу знать, что это бомба замедленного действия. Позволь мне насладиться отсутствием проблем, Мой денежный пузырь ни за что не лопнет.
Мы просто хотим забыть о том, Насколько уничтожена наша планета.
Смеюсь без перерыва, Еду по солнечной улице В розовом кабриолете. Живу в свободном мире. Мы так чертовски слепы, молимся за здравие. Мы смеёмся без перерыва, едем по солнечной улице.
Пусть едят пирожные и оставят нас в покое!1 Даже Мария-Антуанетта не видела приближающийся конец. Мы лишь веселимся сильнее, если завтрашний день может не наступить. Наступает ад, и мы падаем подобно домино.
Смеюсь без перерыва, Еду по солнечной улице В розовом кабриолете. (Розовом кабриолете) Живу в свободном мире. (Свободном мире) Мы так чертовски слепы (так чертовски слепы), молимся за здравие. (За здравие) Мы смеёмся без перерыва (смеёмся без перерыва), Едем по солнечной улице.
1) Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные! — фраза, приписываемая французской королеве Марии-Антуанетте. Отражает отрешённость монархов и богачей от проблем простого народа
Понравился перевод?
Перевод песни Pink convertible — Marina & The Diamonds
Рейтинг: 5 / 52 мнений