lyrsense.com

Перевод песни Champs de bataille (Mario Pelchat)

Champs de bataille Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Champs de bataille

Поле битвы

Dans ton champ de bataille
Inutile tout ce froid dans tes yeux
C'est un exil un abri silencieux
Tes manœuvres ne savent pas mentir
Indocile tes soupirs outrageux
Jettent des villes des îles entre nous deux
Mais je m'accroche à tes lèvres, à tes rires

Avant toi j'allais de désir
En célibat mais sans rien retenir
Avant toi j'étais une épave et une histoire à finir

Dans ton champ de bataille
Mon cœur comme un train qui déraille
Se meurt de sombrer dans ton gouffre d'amour
De crier j'ai le souffle trop court
S'il faut que tu t'en ailles ailleurs
Que tu fuies le bercail erreur
Tu souffriras mon absence un jour
Et tu f'ras des kilomètres pour me retrouver

Si j'te touche par mes fourbes manies
Si de ma bouche se consume ta vie
C'est ton droit de ne plus me laisser de chances
Tu fais mouche si je reste endormi
Lorsque farouche tu me tues de mépris
C'est moins lourd que porter l'indifférence

Avant toi j'étais de silence
Ou de fracas de jeux sans importance
Avant j'étais plutôt le type à séduire à distance

Dans ton champ de bataille
Mon cœur comme un train qui déraille
Se meurt de sombrer dans ton gouffre d'amour
De crier j'ai le souffle trop court
S'il faut que tu t'en ailles ailleurs
Que tu fuies le bercail erreur
Tu souffriras mon absence un jour
Et tu fonceras à rebours

Il y a des lunes j'entendais ton nom
Rythmer mes insomnies
Parmi les dunes où erraient mes démons
A m'imposer des doutes
Que ne s'avance ma route

Dans ton champ de
Dans ton champ de bataille
Mon cœur comme un train qui déraille
Se meurt de sombrer dans ton gouffre d'amour
De crier j'ai le souffle trop court
S'il faut que tu t'en ailles ailleurs
Que tu fuies le bercail erreur
Tu souffriras mon absence un jour
Et pour moi tu feras demi-tour

На твоем поле битвы
Бесполезен холод в твоих глазах
Это ссылка, тихое пристанище
Твои уловки не умеют врать
Твои непослушные резкие вздохи
Бросают города, острова между нами двумя
Но я приближаюсь к твоим губам, твоему смеху

До тебя, я исходил желанием
В одиночку, но ничего не держа
До тебя, я был лишь обломком, заканчивающейся историей

На твоем поле боя
Мое сердце похоже на поезд, что сходит с рельсов
Оно погибает от темноты в твоей пропасти любви
От крика, у меня прерывающееся дыхание
Если нужно, чтобы ты ушла в другое место
Чтобы ты совершила фатальную ошибку
Ты будешь страдать от моего отсутствия однажды
И ты пройдешь километры, чтобы снова найти меня

Если я прикасаюсь к тебе моей коварной манией
Если из-за моих губ чахнет твоя жизнь
Твое право — не оставить мне ни единого шанса
Ты попадешь в цель, если я буду спать
Пока сурово ты убиваешь меня своим презрением
Это не так тяжело, как нести на себе безразличие

До тебя я был создан из тишины
Или грохота бессмысленной игры
Раньше я был типом, что прельщает на расстоянии

На твоем поле боя
Мое сердце похоже на поезд, что сходит с рельсов
Оно погибает от темноты в твоей пропасти любви
От крика, у меня прерывающееся дыхание
Если нужно, чтобы ты ушла в другое место
Чтобы ты совершила фатальную ошибку
Ты будешь страдать от моего отсутствия однажды
И ты пройдешь километры, чтобы снова найти меня

Есть луны, я слышал, как твое имя
Стучит в моей бессоннице
Среди дюн, где блуждают мои демоны
Навязывая мне сомнения
Что мой путь не начинается

На твоем поле
На твоем поле боя
Мое сердце похоже на поезд, что сходит с рельсов
Оно погибает от темноты в твоей пропасти любви
От крика, у меня прерывающееся дыхание
Если нужно, чтобы ты ушла в другое место
Чтобы ты совершила фатальную ошибку
Ты будешь страдать от моего отсутствия однажды
И ради меня ты повернешься на 180 градусов

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни