lyrsense.com

Перевод песни Chanson de Maxence (Mario Pelchat)

Chanson de Maxence Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Chanson de Maxence

Песня Максонса

Je l'ai cherchée partout j'ai fait le tour du monde
De Venise à Java de Manille à Hankor
De Jeanne à Victoria de Vénus en Joconde
Je ne l'ai pas trouvée et je la cherche encore

Je ne connais rien d'elle et pourtant je la vois
J'ai inventé son nom j'ai entendu sa voix
J'ai dessiné son corps et j'ai peint son visage
Son portrait et l'amour ne font plus qu'une image

Elle a cette beauté des filles romantiques
Et d'un Botticelli le regard innocent
Son profil est celui de ces vierges mythiques
Qui hantent les musées et les adolescents

Sa démarche ressemble aux souvenirs d'enfant
Qui trottent dans ma tête et dansent en rêvant
Sur son front, ses cheveux sont de l'or en bataille
Que le vent de la mer et le soleil chamaillent

Je pourrais vous parler de ses yeux, de ses mains
Je pourrais vous parler d'elle jusqu'à demain
Son amour, c'est ma vie mais à quoi bon rêver?
Je l'ai cherchée partout je ne l'ai pas trouvée

Est-elle loin d'ici? Est-elle près de moi?
Je n'en sais rien encore mais je sais qu'elle existe
Est-elle pécheresse ou bien fille de roi?
Que m'importe son sang puisque je suis artiste
Et que l'amour dicte sa loi

Я искал ее повсюду, я совершил кругосветное путешествие
От Венеции до Явы, от Манилы до Анкары
От Жанны до Виктории, от Венеры до Джоконды
Я не нашел ее и я еще ищу ее

Я ничего не знаю о ней и все таки я вижу ее
Я придумал ее имя, я слышал ее голос
Я нарисовал ее тело, раскрасил ее лицо
Ее портрет и любовь — всего лишь образ

У нее есть красота романтических девушек
И от Боттичелли — невинный взгляд
Ее профиль как у этих мистических девственниц
Которые часто появляются в музеях и у взрослых

Ее походка похожа на детские воспоминания
Которые мечутся в моей голове и танцуют, мечтая
Впереди, ее волосы из золота
Борются с ветром, морем и солнцем

Я мог бы говорить с вами о ее глазах, ее руках
Я мог бы говорить с вами о ней до завтра
Ее любовь — это жизнь, но к чему мечтать?
Я искал ее повсюду, но нашел ее

Она далеко отсюда? Или она рядом со мной?
Об этом я ничего не знаю, но я знаю, что она существует
Грешница ли она или дочь короля?
Пусть меня унесет ее кровь, потому что я артист
И пусть любовь диктует свои законы

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Barbra Streisand: You must believe in spring  
Fiorent Neuray: Chanson de Maxence  (На французском)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни