lyrsense.com

Перевод песни Les enfants solitaires (Mario Pelchat)

Les enfants solitaires Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Les enfants solitaires

Одинокие дети

Tokyo, Bombay
Les rues du monde sont pavés d'opprimés
Delhi, Paris
Chaque seconde on voit naître un prisonnier
Si tous les enfants du monde ont besoin
D'amour et de lendemains
Combien sont-ils entre deux méridiens
Perdus sur une île, si fragiles?

Les enfants solitaires oubliés
Egarés dans les mers de gens pressés
Ne vivent que des guerres, de tranchées
Ne rêvent que d'aimer
Et cueillent des fleurs en papier

Ni père, ni mère
Aucune façon de prouver qu'ils sont nés
Ni dieu, ni maître
Ils sont des êtres qu'on n'a pas désirés
Mais tous les enfants du monde ont le droit
De s'éveiller sous un toit
Pourtant dans nos catacombes on les voit
Errer sans mobile, en exil

Où s'en va la terre si demain
Il n'y a plus de magicien
Qui voudra se faire citoyen
Des années 2000 dans nos villes

Les enfants solitaires oubliés
Egarés dans les mers de gens pressés
Ne vivent que des guerres, de tranchées
Ne rêvent que d'aimer et d'être aimés
Les enfants solitaires oubliés
Egarés dans les mers de gens pressés
Ne vivent que des guerres, de tranchées
Ne rêvent que d'aimer et d'être aimés
Les enfants solitaires oubliés
Egarés dans les mers de gens pressés
Ne vivent que des guerres, de tranchées

Токио, Бомбей
Улицы мира мощены угнетенными
Дели, Париж
Каждую секунду мы видим, как рождаются узники
Если все дети в мире нуждаются
В любви и будущем
Сколько их между двумя меридианами
Потерянных на острове, таких хрупких?

Одинокие, забытые дети
Потерянные в морях напряженных людей
Переживают только войны, окопы
Мечтают лишь о любви
И собирают цветы в бумагу

Ни отец, ни мать
Никак не доказать, что они родились
Ни Бог, ни учитель
Они существа, которых не желали
Но у всех детей в мире есть право
Просыпаться под крышей
И все таки в наших катакомбах видно, как они
Блуждают в поисках выхода

Куда уйдет земля, если завтра
Не будет больше волшебников
Кто захочет сделаться городским жителем
2000 годов в наших городах

Одинокие, забытые дети
Потерянные в морях напряженных людей
Переживают только войны, окопы
Мечтают лишь любить и быть любимыми
Одинокие, забытые дети
Потерянные в морях напряженных людей
Переживают только войны, окопы
Мечтают лишь любить и быть любимыми
Одинокие, забытые дети
Потерянные в морях напряженных людей
Переживают только войны, окопы

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни