home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

V

W

Y

Z

Перевод песни Lumière (Mario Pelchat)

- +

Lumière

Свет

Si je crois en Dieu
J'ai plus d'illusion
Sur la vie que j'veux bien rêver
Oublions

Je n'ai pas d'image
Je n'ai pas de nom
Je chante des trucs un peu noirs
De blues à ma façon

Mille et mille batailles
Pour tenir debout
Dans cette jungle où qu'on aille
Ou est tous à genoux
Pour rester sur les rails

Mais y'a tant de lumière sur terre
Que j'aimerais vivre encore cent ans
Tant d'amour à prendre ou à faire
Que je fais partie des vivants
Définitivement

Tous ces portes à portes
Juste entrebaillés
Pour que je m'en sorte
Je vais pas seulement prier
J'ai l'arme fatale
C'est "tout essayer"
Pour faire briller mon étoile
Je ne sais que chanter

Mille et mille entailles
A chasser les loups
J'suis pas comme du bétail
Supplier à genoux
Ca je saurais jamais

Mais y'a tant de lumière sur terre
Que j'aimerais vivre encore cent ans
Tant d'amour à prendre ou à faire
Que je fais partie des vivants
Définitivement

Tant de lumière
Tant de lumière
Sur la terre
Tant de lumière
Tant de lumière
Sur la terre

Если я верю в Бога
У меня больше иллюзий
О жизни, о которой я хочу мечтать
Забудем

У меня нет образа
У меня нет имени
Я пою немного темные песни
Блюз на мой манер

Тысячи и тысячи сражений
Чтобы держаться на ногах
В этих джунглях, куда мы идем
Где все на коленях
Чтобы остаться на рельсах

Но есть так много света на земле
Что я хотел бы жить еще сто лет
Столько любви, чтобы взять и заняться
Что я тоже жив
Окончательно

Все эти двери
Чуть приоткрытые
Чтобы я мог уйти
Я буду не только молить
У меня есть гибельное оружие
Это "все испытать"
Чтобы зажечь мою звезду
Я умею лишь петь

Тысячи и тысячи ран
Чтобы прогнать волков
Я не из скота
Умолять на коленях
Этого я никогда не смогу

Но есть так много света на земле
Что я хотел бы жить еще сто лет
Столько любви, чтобы взять и заняться
Что я тоже жив
Окончательно

Столько света
Столько света
На земле
Столько света
Столько света
На земле

Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Lumière: 9.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Lumière»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Lumière (Mario Pelchat)
Мне нравится:  Что это? <Встроить>
Скопируйте этот код и используйте его для вставки mp3 плеера с этой песней.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Завтра

27.05.(1944) День рождения Alain Souchon