lyrsense.com

Перевод песни Mon retour (Mario Pelchat)

Mon retour Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Mon retour

Мое возвращение

J'ai dû changer du continent,
Suivre ma vie et le vent
Laisser derrière moi mon beau pays,
Son soleil pour combien de temps ?
Laisser derrière moi ma famille,
Tous mes amis, mes souvenirs
Mais je t'ai surtout laissée, toi, là-bas
Pendant que moi, je suivais mes désirs

Est-ce que tu attendras mon retour
Malgré les nuits qui passent,
Les rêvent qui s'éffacent à l'aurore ?
J'ai besoin de toi
J'ai besoin de nous

J'entends le bruit du compte à rebours
Il y a mes bras qui enlaсent,
Cherchent dans l'espace ton corps
Même si loin les yeux
Toujours dans le cœur

J'aurai tant de choses à te dire
J'y pense depuis des mois
Ici je travaille pour l'avenir
Quand je chante c'est pour toi
Quand je reviendrai sur notre île
Là je pourrai enfin t'offrir
Enfin te donner ma vie, mon amour,
Ma présence, ma passion, tous mes désirs.

Malgré la mer qui nous sépare
Même si je ne vois pas ton regard
Je serai fidèle à toi, à tes yeux, à ton corps,
À ton cœur, à ton sourire

Я был вынужден отправиться на другой континент,
Следовать за своей жизнью и ветром,
Оставить позади милую сердцу родину
И ее солнце, кто знает, насколько...
Оставить позади свою семью,
Всех друзей и воспоминания.
И особенно – оставить здесь тебя,
Пока я следовал за своими желаниями.

Будешь ли ты ждать моего возвращения,
Несмотря на бесконечные ночи
И сны, уходящие на рассвете?
Ты нужна мне,
Мне нужна наша любовь.

Я слышу обратный отсчет.
Мои руки обнимают
И ищут тебя в пустоте.
Даже если ты далеко, твои глаза
Всегда в моем сердце.

Мне столько нужно будет сказать тебе.
Я думаю об этом долгие месяцы.
Здесь я работаю ради нашего будущего.
Когда я пою, я пою для тебя.
Когда я вернусь на наш остров,
Я наконец смогу подарить тебе,
Отдать тебе мою жизнь, мою любовь,
Мою близость, мою страсть, все мои желания.

Несмотря на разделяющее нас море,
Даже если я не вижу твоего взгляда,
Я буду верен тебе, твоим глазам, твоему телу,
Твоему сердцу, твоей улыбке.

Песня рассказывает о том времени, когда 17-летний Марио был вынужден покинуть родной город, свою семью и отправиться в Монреаль, чтобы начать музыкальную карьеру. Как рассказывает Марио, он так скучал по своим родным, что только на телефонные переговоры у него уходило более 300$ в месяц.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни