lyrsense.com

Перевод песни Rupture (Mario Pelchat)

Rupture Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Rupture

Разрыв

Je crois qu'il vaut mieux
S'aimer un peu moins
Qu'on s'aimait nous deux
C'était merveilleux
Ton cœur et le mien
C'était un grand feu
C'était une flamme
Jusqu'au fond de l'âme
Jusqu'au fond des cieux
C'était un programme
Très ambitieux.
Aujourd'hui le drame
Pour toi et pour moi
C'est que notre émoi
C'est que ce mélange
Du diable et de l'ange
De chair et de cœur
De rires et de larmes,
C'est que ce bonheur
Soit monté si haut
On a eu si chaud
Là-haut dans l'espace
Que le temps qui vient
Que le temps qui passe
Le tien et le mien,
Ne nous promet plus
À sa table ouverte
D'autres découvertes
Nous sommes tout nus...
On n'est pas déçus
On n'a pas déchu
Nous sommes honnêtes
Ni marionnettes
Ni comédiens
On sait qu'un mensonge
Parfois fait du bien
Mais celui qui plonge
Jamais ne revient
C'est une autre vie
Il faut tout revoir...
On a été fous
On redevient sages
On a pris de l'âge
On s'est beaucoup dit
Très peu contredit
Nos rêves plafonnent
Le pied au plancher
Ils se téléphonent
Sans être branchés
Il faut être artiste
Jusqu'au bout des doigts
Pour sculpter des joies
Quand la chair est triste...
Pourtant je redoute
Donne-moi la main
L'endroit où la route
Part en deux chemins
Que nous allons prendre
Et, chacun le sien
Chacun va reprendre
Chœurs et musiciens...
Car nos vies s'arrachent
Nos corps se défont
Nos cœurs se détachent
Notre rêve fond.
On n'a plus de prise
On ne triche pas
Sur la neige grise
Chacun va son pas
On va décrocher
Au gré du caprice
D'un trop grand bonheur
Qui s'est amoché
Dont la cicatrice
Plus tard dans nos cœurs
Marquera la place
Car le souvenir
Va l'entretenir
Avaler sa trace
Avec en secret
L'immense regret
Que cette aventure
Ce moment parfait
Soit déjà défait
Et que rien ne dure.

Думаю, будет лучше, если мы
Будем любить друг друга немного меньше.
Мы любили друг друга,
Это было чудесно.
Наши сердца
Были огромным костром,
Пламенем,
Проникшим до глубины души,
Взметнувшимся до небес.
Это были очень смелые
Планы.
Сегодня драма
Для тебя и меня –
Это лишь наше волнение,
Это лишь слияние
Дьявола и ангела,
Плоти и сердца,
Смеха и слез.
Это лишь это счастье,
Что поднялось так высоко.
Нам было так жарко
Там высоко в небе.
Время, которое приходит,
Время, которое проходит,
Твое и мое,
Больше не обещает нам
На своем накрытом столе
Новых открытий.
Мы совершенно обнажены…
Мы не разочарованы,
Мы ничего не лишены.
Мы честны,
Мы не марионетки
И не комедианты.
Мы знаем, что иногда
Ложь идет во благо.
Но тот, кто в нее погрузился,
Не вернется никогда.
Это другая жизнь.
Нужно все пересмотреть…
Мы были безумцами,
Но снова становимся мудрыми.
Мы повзрослели,
Мы много сказали друг другу,
Почти ни о чем не спорили.
Наши мечты на потолке,
Ноги – на полу.
Они разговаривают друг с другом по телефону,
Но не слышат друг друга.
Нужно быть художником
До кончиков пальцев,
Чтобы суметь создать радость,
Когда плоть в тоске.
И все же мне страшно.
Дай мне руку.
В этом месте дорога
Разделяется:
Мы пойдем разными путями,
Каждый – своим.
У каждого будет
Свой хор и музыканты.
Ведь наши жизни отрываются друг от друга,
Наши тела расплетаются,
Наши сердца больше не связаны.
Наша мечта тает.
Больше не за что ухватиться,
Это не шутка.
По грязному снегу
Каждый пойдет своей дорогой.
Мы больше не цепляемся,
По капризу судьбы,
За огромное счастье,
Которое теперь покалечено.
Позже шрам от него
На наших сердцах
Отметит то место,
Ведь воспоминание
Поможет
Поглотить его след,
В тайне
Страшно сожалея,
Что это приключение,
Это совершенное мгновение
Было разрушено,
И что ничто не вечно.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни