Un ami s'en est allé
Un ami s'en est allé
Il a fui cette vallée des larmes
Un ami va reposer
Ce soir il a déposé les armes
Un ami qu'on aimait bien est parti
On ne peut rien y faire
En habit de vérité
Un ami vient de quitter la terre
Faut-il se dire adieu... adieu
Ou bien garder l'espoir
De se revoir sous d'autres cieux
Fait-il se dire adieu
Ou au revoir ?
Un ami s'en est allé
Il a fui cette vallée des larmes
Un ami va reposer
Ce soir il a déposé les armes
Il nous quitte en souriant
De comprendre enfin le grand mystère
En habit de vérité
Un ami vient de quitter la terre
Faut-il se dire adieu... adieu
Ou bien garder l'espoir
De se revoir sous d'autres cieux
Fait-il se dire adieu
Ou au revoir ?
Un ami qu'on aimait bien est parti
On ne peut rien y faire
En habit de vérité
Un ami vient de quitter la terre
En habit de vérité
Un ami vient de quitter la terre
Друг ушел,
Он покинул эту юдоль скорби.
Друг обретет покой.
Этой ночью он сложил оружие.
Друг, которого мы так любили, ушел.
С этим ничего нельзя поделать.
В облачении правды
Друг только что покинул землю.
Нужно ли сказать друг другу «прощай»
Или же сохранить надежду
Вновь увидеться под другими небесами?
Нужно ли сказать друг другу «прощай»
Или «до свидания»?
Друг ушел,
Он покинул эту юдоль скорби.
Друг обретет покой.
Этой ночью он сложил оружие.
Он покинул нас, улыбаясь,
Потому что постиг наконец главную тайну.
В облачении правды
Друг только что покинул землю.
Нужно ли сказать друг другу «прощай»
Или же сохранить надежду
Вновь увидеться под другими небесами?
Нужно ли сказать друг другу «прощай»
Или «до свидания»?
Друг, которого мы так любили, ушел.
С этим ничего нельзя поделать.
В облачении правды
Друг только что покинул землю.
В облачении правды
Друг только что покинул землю.
Понравился перевод?
Перевод песни Un ami s'en est allé — Mario Pelchat
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений