Je serai là pour toi
Quand le soleil s'éteint
Si tu sens tous tes rêves qui s'écroulent
Seule en pleine foule, les silences font si mal
Si personne se souvient
Que tu souffres du passé qui s’écoule
Seule en pleine foule, la solitude s'installe
Je serai là pour toi
Juste si tu as besoin de
Souffler sur tes chagrins
Même si le ciel se referme sur toi
Si tu dérives je serai là
Même si l'amour ne se retourne pas
Quoi qu'il arrive je serai là
Je serai là pour toi
Quand tu sens que tes plaies
Et tes blessures ne se cicatrisent pas
Le tonnerre te foudroie, seule à ta fenêtre
Si les moments de joie et de bonheur
Ne s'éternisent pas
Ailleurs il fait plus froid, alors relève la tête
Je serai là pour toi
Juste si tu as besoin de
Souffler sur tes chagrins
Même si le ciel se referme sur toi
Si tu dérives je serai là
Même si l'amour ne se retourne pas
Quoi qu'il arrive je serai là
Je serai là pour toi
Когда гаснет солнце,
Если тебе кажется, что все твои мечты рушатся,
Ты одна среди толпы, а молчание причиняет боль.
Если никто не помнит,
Что ты страдаешь из-за прошлого, что уходит,
Ты одна среди толпы, и одиночество воцаряется...
Я буду рядом с тобой,
Если только ты захочешь,
Чтобы я развеял твои печали...
Даже если небо отвернется от тебя,
Если ты собьешься с пути, я буду рядом.
Даже если любовь уйдет без оглядки,
Что бы ни случилось, я буду рядом.
Я буду рядом с тобой...
Когда тебе кажется, что твои раны
И твои обиды не заживут,
А молния поражает тебя, ты одна стоишь у окна...
Если мгновения радости и счастья
Слишком мимолетны,
А за окном все холодает, все равно не опускай руки!
Я буду рядом с тобой,
Если только ты захочешь,
Чтобы я развеял твои печали...
Даже если небо отвернется от тебя,
Если ты собьешься с пути, я буду рядом.
Даже если любовь уйдет без оглядки,
Что бы ни случилось, я буду рядом.
Я буду рядом с тобой...
Понравился перевод?
Перевод песни Je serai là pour toi — M. Pokora
Рейтинг: 5 / 5
7 мнений