Si tu pars
Fini le voyage
Passer cette porte et c’est un naufrage
Fermer ton visage
Je n’étais en sorte qu’un ange de passage
Comme laissé pour mort
Seul dans ce décor
Le corps en otage
Et par-dessus bord
Il faudrait encore trouver du courage
Si tu pars
Regarde-moi dans les yeux
Avant si tu pars
Jure-moi si tu pars
Jure que c’est ce que tu veux vraiment
si tu pars
Volés en poussière
Les mots que j ‘implore
Le geste que j’espère
Ouvrir les paupières
Voir que c’est encore lui que tu préfères
Sans aucun remord
Après tout qu’importe
Puisque tu m’enterres
Je me croyais fort
Je n’étais alors qu’un ange éphémère
Mais si tu pars
Regarde-moi dans les yeux
avant si tu pars
Jure-moi si tu pars
Jure que c’est ce que tu veux vraiment
si tu pars
Si tu pars
Si tu pars
Regarde-moi dans les yeux
Avant si tu pars
Jure-moi si tu pars
Jure que c’est ce que tu veux vraiment
Si tu pars
Закончилось наше путешествие...
Выйти в эту дверь — смерти подобно,
Забыть твое лицо...
Я был всего лишь случайным ангелом.
Верно, был оставлен на смерть
В одиночестве в этом месте —
Тело, которому некуда деться...
И, оказавшись за бортом,
Нужно было вновь собраться с силами...
Если ты уйдешь,
Посмотри мне в глаза
Прежде, чем ты уйдешь.
Поклянись мне, если ты уйдешь,
Поклянись, что ты действительно этого хочешь,
Если ты уйдешь...
Рассыпались в пыль
Слова, о которых я молю,
Действия, на которые надеюсь...
Открыть глаза,
Увидеть, что ты по-прежнему выбираешь его
Без малейшего угрызения совести.
В конце концов, какая разница,
Коль ты меня хоронишь...
А я считал себя сильным,
Но я был всего лишь мимолетным ангелом.
Но если ты уйдешь,
Посмотри мне в глаза
Прежде, чем ты уйдешь.
Поклянись мне, если ты уйдешь,
Поклянись, что ты действительно этого хочешь,
Если ты уйдешь,
Если ты уйдешь...
Если ты уйдешь,
Посмотри мне в глаза
Прежде, чем ты уйдешь.
Поклянись мне, если ты уйдешь,
Поклянись, что ты действительно этого хочешь,
Если ты уйдешь...
Понравился перевод?
Перевод песни Si tu pars — M. Pokora
Рейтинг: 4.8 / 5
7 мнений