Перевод песни Donne un peu de toi (Mike Brant)
Donne un peu de toi
Donne, donne, donne un peu de toi Quand tu es heureux, Quand tout va bien pour toi
Donne, donne, donne à chaque instant, Un peu de ta vie, Ne fais jamais semblant
Donne, donne, donne un peu de toi, Partage avec ceux qui n'ont plus rien déjà,
Donne, donne, donne un peu d'espoir À ceux qui le cherchent et n'osent plus y croire,
Donne, donne un peu de chaleur À ceux qui ont froid dans le cœur Et qui sont tous seuls sur la terre, Donne leur tes joies, ouvre leur tes bras ,
Donne, donne, donne sans compter, Le meilleur de toi, l'amitié
Et si toi un jour tu es triste, Ils n'oublieront pas, ils viendront vers toi
Donne, donne, donne un peu de toi, Partage avec ceux qui n'ont plus rien déjà,
Donne, donne, donne un peu d'espoir À ceux qui le cherchent et n'osent plus y croire ,
Donne, donne un peu de chaleur À ceux qui ont froid dans le cœur Et qui sont tous seuls sur la terre, Donne leur tes joies, ouvre leur tes bras ,
Donne, donne un peu plus souvent Tes éclats de rire, tes printemps,
Et si toi un jour tu es triste, Ils n'oublieront pas, ils viendront vers toi
Дари, дари, дари частицу себя, Когда ты счастлив, Когда у тебя все замечательно.
Дари, дари, дари каждую минуту, Немного своей жизни, Никогда не притворяясь.
Дари, дари, дари частицу себя, Раздели с теми, у кого больше уже ничего нет.
Дари, дари, дари немного надежды, Тем, кто ее ищет и не осмеливается больше в нее верить.
Дари, дари, дари немного тепла Тем, у кого холод в сердце, Всем тем, кто одинок на земле, Дари им свои радости, открой им свои объятия.
Дари, дари, дари не считая Самое лучшее в себе, дружбу.
И если когда-нибудь ты загрустишь, Они не забудут, они придут к тебе.
Дари, дари, дари частицу себя, Раздели с теми, у кого больше уже ничего нет.
Дари, дари, дари немного надежды, Тем, кто ее ищет и не осмеливается больше в нее верить.
Дари, дари, дари немного тепла Тем, у кого холод в сердце, Всем тем, кто одинок на земле, Дари им свои радости, открой им свои объятия.
Дари, дари немного чаще Свои взрывы смеха, свою весну.
И если когда-нибудь ты загрустишь, Они не забудут, они придут к тебе.
Понравился перевод?
Перевод песни Donne un peu de toi — Mike Brant
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
|
Dis-lui
Mike Brant
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.
|