Tout donné, tout repris
Il fait soleil pourtant j'ai froid
Je suis tout seul pourtant je crois
Te voir partout
Je me souviens quand tu riais
C'est le bonheur qui grandissait
Autour de nous
Dans la maison des jours heureux
Le grand silence de ton adieu
N'en finit pas
Et me voilà comme en prison
Je vais, je viens, je tourne en rond
Perdu sans toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Et me voilà tout seul déjà
Dans ce grand lit où près de moi
Tu t'éveillais
Je croyais voir, la nuit, le jour
Dans tes yeux clairs tellement d'amour
Je me trompais
Je t'aime encore, tu es si loin
Et je suis comme un orphelin
Seul dans la nuit
Un jour d'été s'en reviendra
Mais dans mon cœur il neigera
Toute ma vie
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et je n'ai plus rien
Que le mal de toi
Tu m'as tout donné
Tu m'as tout repris
Et pourtant mon cœur
Ne bat que pour toi
Солнечно, однако я мерзну,
Хотя я совсем один, мне кажется,
Что я вижу везде тебя.
Я вспоминаю, как ты смеялась,
Бесконечное счастье
Вокруг нас
В краю счастливых дней...
Гнетущее молчание твоего прощай
Не закончилось,
А я вот, будто бы в тюрьме
Брожу туда-сюда, хожу по кругу,
Потерянный без тебя
Ты мне все дала,
Ты же отняла,
И нет больше ничего,
Кроме боли, что ты оставила.
Ты мне все дала,
Ты же отняла,
И все же мое сердце
Бьется только для тебя.
И вот я один уже
В этой огромной постели, где рядом со мной
Ты просыпалась.
Мне казалось, что я видел ночью и днем
В твоих ясных глазах столько любви,
Я ошибался…
Я все еще тебя люблю, а ты так далеко,
А я похож на
Одинокого сироту в ночи.
Возвратится летний день,
Но в моем сердце будет идти снег
Всю мою жизнь.
Ты мне все дала,
Ты же отняла,
И нет больше ничего,
Кроме боли, что ты оставила.
Ты мне все дала,
Ты же отняла,
И все же мое сердце
Бьется только для тебя.
Понравился перевод?
Перевод песни Tout donné, tout repris — Mike Brant
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений