lyrsense.com

Перевод песни A dix-sept ans (Mireille Mathieu)

A dix-sept ans Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

A dix-sept ans

В семнадцать лет

J 'ai tout appris à dix-sept ans
L 'amour n'était pas mon amant
Il était fait pour des beautés
Ou quelques filles des beaux quartiers

Le jour de la St-Valentin
Il venait prendre par la main
Une autre qui était jolie
A dix-sept ans j'ai tout appris

Et celle qui n'était pas belle
N'avait qu'à rester chez elle
Et s'inventer au téléphone
Un amoureux nommé personne
Qui murmurait « tu viens danser »
Ou quelques vague obscénité
Il y a de faux printemps
A dix-sept ans

J'ai vu des filles se marier
Sans amour et sans amitié
D'autres qui n'avaient pas vraiment
Su mériter un voile blanc

J'ai vu des riches héritières
Faire un mariage de misère
Quand ce n'était pas par orgueil
C'était la peur de rester seule

Elles ont triché avec leur cœur
Elles ont gagné un faux bonheur
Elles ont perdu une jeunesse
Qui n'a pas tenu ses promesses
Et leurs grands yeux de provinciales
S'ouvrent le jour où elles ont mal
D'avoir un jour trahi
Leur dix-sept ans

Je pense à vous
Celles pour qui
St-Valentin n'a pas souri
Et qui n'ont jamais vu leur nom
Tomber des lèvres d'un garçon

J'étais plus jeune qu'aujourd'hui
Et tout ce qui était permis
C'était un rêve d'ici de là
Pour des moins belles comme moi

On se prédit son avenir
Se faire les cartes et se mentir
Et l'on s'invente au téléphone
Des inconnus nommés personne
Qui murmurent tu viens danser
Ou quelques vagues obscénités
Aux filles seules et sans amant
À dix-sept ans

Я все узнала в семнадцать лет,
Любовь была не для меня,
Она создана для красавиц
Или же каких-нибудь девушек из богатых кварталов.

В день Святого Валентина
Он приходил взять за руку
Другую, ту, которая была красива.
В семнадцать лет я все узнала.

А та, что не была красива,
Должна была оставаться дома
И придумывать себе
Возлюбленного по имени «Никто»,
Что будет шептать по телефону: «Пойдешь танцевать?»
Или же несколько каких-то завуалированных непристойностей,
Иногда в семнадцать лет
Приходит ненастоящая весна…

Я знала девушек, вышедших замуж
Без любви и даже без дружеских чувств,
И тех, кто не заслуживал надеть
Белую фату

Я знала богатых наследниц,
Которые выходили замуж от безысходности,
Когда это было не от гордости,
А из страха остаться в одиночестве.

Они обманули свое сердце,
Выиграли ложное счастье.
Они потеряли молодость,
Которая не сдержала своих обещаний.
И их огромные глаза провинциалок
Раскрываются в тот день, когда им больно
От того, что однажды они предали
Свои семнадцать лет

Я думаю о вас –
О тех, кому
Святой Валентин не улыбнулся,
И кто так никогда и не услышал своего имени,
Слетевшего с мужских губ

Я была моложе, чем сейчас,
И все, что мне было дозволено –
Мечта
Для менее красивых, для таких, как я…

Пророчат будущее
На картах или обманывая себя,
Придумывая по телефону
Незнакомцев по имени «Никто»,
Что шепчут «Пойдешь танцевать?»
Или же какие-то завуалированные непристойности
Одиноким девушкам без возлюбленных,
Которым всего семнадцать лет

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни