Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Anna et Julien (Mireille Mathieu)

Anna et Julien

Анна и Жюльен


Le ciel était rouge de flammes
Qui retombaient en larmes
Et le train qui traversait la France
Emportait les souffrances
Des campagnes et des villes
Peuplées de maisons vides
On disait au bord de la tourmente
Que ce printemps quarante
Ressemblait à l'hiver
Et pourtant dans cette nuit sans lune
Deux amants de fortune
Inventaient la lumière
Ils s'aimaient dans ce train inutile
Qui traversait les ruines
Pour aller vers la mer

Anna
Des élans un peu tristes
Julien
Elle était née ailleurs
Où l'on craint le bonheur
Comme un rêve trop grand
Pour durer longtemps
Le ciel était rouge de flammes
Qui retombaient en larmes
Ils savaient au bord de la tourmente
De ce printemps quarante
Que la prochaine gare devait les séparer
Des heures qu'ils pleurent je t'aime adieu
Mais déjà dans ce monde en délire
Une affres était là pour leur dire
Qu'ils se retrouveraient

Небо алело от пламени,
Роняя огненные капли.
И поезд, шедший через Францию,
Увозил страдания
Деревень и городов,
Полных пустых жилищ.
В урагане беды
Весна сорокового года
Всем казалась похожей на зиму.
И всё же в этой безлунной ночи
Двоих свела судьба
И осветила любовью.
Они любили в этом бесцельном поезде,
Шедшем посреди руин
В направлении моря.

Анна
Немного грустна
Жюльен
Она родилась в том краю,
Где побаиваются счастья
Как несбыточной мечты,
Которая не длится долго.
Небо алело от пламени,
Роняя огненные капли.
Они знали в урагане беды
Весной сорокового года,
Что ближайший вокзал должен их разлучить.
Часами они плакали: любовь моя, прощай.
Но в этом исступлённом мире
Страдание подсказывало им,
Что они ещё встретятся.

Автор перевода — Kirsti
Страница автора

Песня написана на великолепную мелодию Филиппа Сарда из кинофильма «Поезд» ( «Le train» ), где главных героев играют Роми Шнайдер и Жан-Луи Трентиньян. Слова Эдди Марнея.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Anna et Julien — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Anna et Julien

Anna et Julien

Mireille Mathieu


Треклист (1)
  • Anna et Julien

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.