Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ce soir je t`ai perdu (Mireille Mathieu)

Ce soir je t`ai perdu

Этим вечером я тебя потеряла


Je pleure sans fin
Toute cette eau de chagrin
Je griffe les murs le soir autour de moi
Je crie toute seule
Où je noircis des feuilles
A l´ombre des volets,
Le cœur violet

Ce soir je t´ai perdu, perdu
Je n´avais plus que toi
Ce soir je t´ai perdu, perdu
Mise à nue, j´ai froid sans toi

Je tourne en rond de la chambre au salon
J´efface les traces du diable inoubliable
Je dors jamais et même si c´est pas vrai
Sois sage pour ma douleur, au moins une heure

Ce soir je t´ai perdu, perdu
Je n´avais plus que toi
Ce soir je t´ai perdu, perdu
Mise à nue, j´ai froid sans toi

Je veux pas défaire l´amour,
Et je m´accroche aux moindres bruits de ton retour
Et je déchire mes mains qui tremblent
Qui chavirent jusqu´au poison
Jusqu´au délire
Je touche le fond...
Je ne sais plus rire

Ce soir je t´ai perdu, perdu
Je n´avais plus que toi
Ce soir je t´ai perdu, perdu
Mise à nue, j´ai froid

Ce soir je t´ai perdu, perdu
Je n´avais plus que toi
Ce soir je t´ai perdu, o perdu
Mise à nue, j´ai froid sans toi, sans toi

Я без конца плачу
Всеми этими слезами горя,
Вечером я царапаю стены вокруг себя,
В одиночестве я кричу,
Когда исписываю листы,
Сидя в тени у окна,
Сиреневое сердце…

Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
У меня больше не было никого, кроме тебя,
Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
Обнаженная, я мерзну без тебя

Я слоняюсь из спальни в гостиную,
Стираю следы этого дьявола, которого не могу забыть,
Я никогда не сплю и даже если это не правда,
Утихни моя боль! Хоть на час…

Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
У меня больше не было никого, кроме тебя,
Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
Обнаженная, я мерзну без тебя

Я не хочу разрушить любовь
И цепляюсь за малейшие звуки твоего возвращения,
Я терзаю дрожащие руки,
Которые тянутся за ядом,
До исступления,
Я падаю в пропасть…
Я разучилась смеяться

Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
У меня больше не было никого, кроме тебя,
Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
Обнаженная, я мерзну без тебя

Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
У меня больше не было никого, кроме тебя,
Этим вечером я тебя потеряла, потеряла,
Обнаженная, я мерзну без тебя...

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ce soir je t`ai perdu — Mireille Mathieu Рейтинг: 4.4 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.