Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ces instants de ma vie (Mireille Mathieu)

Ces instants de ma vie

Мгновения моей жизни


Écrire écrire sur les murs
Je t'aime je t'aime j'en suis sûre
Pleurer pleurer sous la pluie
Chanter chanter à minuit

Courir courir dans les blés
Souffrir souffrir de t'aimer
Vouloir vouloir t'oublier
Un soir un soir t'épouser

Ces instants de ma vie sont à moi rien qu'à moi
Comme une photographie que personne ne prendra

Les plus jolis souvenirs
Sont tous ceux que je m'invente pour rire

Hier hier je t'aimais
L'hiver l'hiver les regrets
Demain demain l'Amérique
C'est loin c'est loin fantastique !

Ces instants de ma vie sont à moi rien qu'à moi
Comme une photographie que personne ne prendra

Écrire écrire sur les murs
Je t'aime je t'aime j'en suis sûre
Pleurer pleurer sous la pluie
Chanter chanter à minuit

Ces instants de ma vie sont à moi rien qu'à moi
Comme une photographie que personne ne prendra

Courir courir dans les blés
Souffrir souffrir de t'aimer
Vouloir vouloir t'oublier
Un soir un soir t'épouser

Hier hier je t'aimais
L'hiver l'hiver les regrets
Demain demain l'Amérique
C'est loin c'est loin fantastique !

Исписывать стены признаниями
В любви к тебе, будучи уверенной в ее незыблемости.
Плакать, лить слезы под дождем,
Петь, петь в полночь

Бежать, нестись по ржаному полю,
Страдать, мучиться от любви к тебе.
Хотеть, желать тебя забыть,
И однажды, однажды вечером выйти за тебя замуж

Эти мгновения моей жизни принадлежат лишь мне,
Как фотография, которую никто не проявит

Самые прелестные воспоминания —
В шутку придуманные мною

Вчера, еще вчера я любила тебя,
Зима, зима принесла сожаления.
А завтра, завтра будет Америка,
Так далеко, за тридевять земель — не верится!

Эти мгновения моей жизни принадлежат лишь мне,
Как фотография, которую никто не проявит

Исписывать стены признаниями
В любви к тебе, будучи уверенной в ее незыблемости.
Плакать, лить слезы под дождем,
Петь, петь в полночь

Эти мгновения моей жизни принадлежат лишь мне,
Как фотография, которую никто не проявит

Бежать, нестись по ржаному полю,
Страдать, мучиться от любви к тебе.
Хотеть, желать тебя забыть,
И однажды, однажды вечером выйти за тебя замуж

Вчера, еще вчера я любила тебя,
Зима, зима принесла сожаления.
А завтра, завтра будет Америка,
Так далеко, за тридевять земель — не верится!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ces instants de ma vie — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.