Le bonheur ressemble à une étoile
Счастье напоминает звезду
Rien, je n'ai plus rien,
Je n'ai plus rien de toi
Hier encore tu dormais près de moi
Tu caressais mon corps et je croyais en toi
Mon amour,
Rien, ne rien savoir, aimer, ne rien voir
Ou faire semblant, moi je ne pourrais pas
Une autre femme est là,
Alors moi je m'en vais pour toujours
Le bonheur ressemble à une étoile
Qui est morte et que l'on voit briller
Le bonheur ressemble à une étoile
Qu'est-ce que ça fait moi j'y croyais
Mais jamais tu ne disais je t'aime
Oui c'est vrai mais je t'aimais quand même
Le bonheur ressemble à une étoile
Mais ce bonheur n'est plus
Qu'une illusion perdue
Rien, je n'ai plus rien je n'ai rien emporté
Ne me dis rien nous allons nous quitter
Et je dois oublier les joies et les chagrins
Du passé
Rien, je n'avais rien que l'ombre de l'amour
Je partageais ta vie de tous les jours
Maintenant c'est fini
Une autre femme est là dans ta vie
Le bonheur ressemble à une étoile
Qui est morte et que l'on voit briller
Le bonheur ressemble à une étoile
Qu'est-ce que ça fait moi j'y croyais
Mais jamais tu ne disais je t'aime
Oui c'est vrai mais je t'aimais quand même
Le bonheur ressemble à une étoile
Mais ce bonheur n'est plus
Qu'une illusion perdue
Le bonheur ressemble à une étoile
Qui est morte et que l'on voit briller
Le bonheur ressemble à une étoile
Qu'est-ce que ça fait moi j'y croyais
Le bonheur ressemble à une étoile
Qui est morte et que l'on voit briller
Le bonheur ressemble à une étoile
Qu'est-ce que ça fait moi j'y croyais
Le bonheur ressemble à une étoile
Qui est morte et que l'on voit briller
Le bonheur ressemble à une étoile
Qu'est-ce que ça fait moi j'y croyais
Le bonheur ressemble à une étoile...
Ничего, у меня не осталось больше ничего,
Больше ничего от тебя.
Еще вчера ты спал рядом со мной,
Ты ласкал меня, и я верила тебе,
Любовь моя,
Ничего…ничего не знать, любить, не видя ничего
Или же делать вид – я так не смогла бы
В твоей жизни появилась другая женщина,
Ну что же, тогда я ухожу навсегда
Счастье напоминает звезду,
Которая погибла, но все еще горит.
Счастье напоминает звезду,
Что это меняет? Я верила в это.
Ты никогда не говорил мне слов любви,
Да, это правда, но все же я любила тебя.
Счастье напоминает звезду,
Но теперь это счастье
Лишь потерянная иллюзия…
Ничего, у меня нет больше ничего, я ничего не выиграла.
Не говори ничего, мы расстанемся
И я должна забыть все печали и радости
Прошлого.
Ничего, у меня не было ничего, кроме тени любви,
С тобой я каждый день разделяла жизнь.
Сегодня все кончено!
Другая женщина вошла в твою жизнь
Счастье напоминает звезду,
Которая погибла, но все еще горит.
Счастье напоминает звезду,
Что это меняет? Я верила в это.
Ты никогда не говорил мне слов любви,
Да, это правда, но все же я любила тебя.
Счастье напоминает звезду,
Но теперь это счастье
Лишь потерянная иллюзия…
Счастье напоминает звезду,
Которая погибла, но все еще горит.
Счастье напоминает звезду,
Что это меняет? Я верила в это.
Счастье напоминает звезду,
Которая погибла, но все еще горит.
Счастье напоминает звезду,
Что это меняет? Я верила в это.
Счастье напоминает звезду,
Которая погибла, но все еще горит.
Счастье напоминает звезду,
Что это меняет? Я верила в это...
Понравился перевод?
Перевод песни Le bonheur ressemble à une étoile — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений