Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ma délivrance (Mireille Mathieu)

Ma délivrance

Мое освобождение


Soleil de nuit, chaleur de l'hiver
Et gardien de mon âme
Il porte en lui le sel de la terre
Mes rêves de femme
Finie la solitude endormie
Où je cachais ma vie
Avant de le trouver
Avant de tout quitter
Pour lui

Il est mon heure de vivre ma délivrance
Mon temps qui passe
Sans jamais voir passer le temps
Il est la fin de chaque souffrance
Mon cœur qui casse
Sans jamais se casser vraiment
Il est la porte qui s'ouvre
La chance, ma délivrance

Moi qui savais m'endormir sans lui
Je ne sais plus le faire
J'ai décidé maintenant
Je suis tout ce qu'il préfère
J'étais libre d'aller devant moi
Libre d'aimer cent fois
Mais des murs m'enfermaient
Et j'étais enchaînée à moi

J'attendais sans y croire
Ma délivrance
Quand on vit seule
je me dis qu'on est emprisonné
C'est comme une croix sans croyance
Quand on est seule, toute seule, avec sa liberté
Oui j'attendais sans croire à la chance
Ma délivrance

Il est mon heure de vivre ma délivrance
Mon temps qui passe
Sans jamais voir passer le temps
Il est la fin de chaque souffrance
Mon cœur qui casse
Sans jamais se casser vraiment
Il est mon heure de vivre, ma délivrance

Ночное солнце, зимняя жара,
И хранитель моей души,
Он заключает в себе соль земли,
Мои женские мечты.
Кончилось сонное одиночество,
В котором я прятала свою жизнь,
Прежде чем найти его,
Прежде чем покинуть все
Ради него

Это мое время жить, мое освобождение,
Мое время шло,
Но я никогда не замечала, как идет время.
Это конец всех страданий,
Мое сердце разбивалось,
На самом деле не разбиваясь никогда.
Это дверь, которая открывается,
Это судьба, мое освобождение...

Я раньше могла засыпать без него,
Я больше не могу этого.
Я решилась теперь,
Я та, кого он любит.
Я была свободна идти вперед,
Свободна любить сто раз,
Но меня окружали стены,
И я была заточена в самой себе

Я ждала, не веря в это,
Моего освобождения.
Когда живешь одна,
Я думаю, это значит жить в тюрьме.
Это как крестик без веры,
Когда ты одна, совсем одна, со своей свободой.
Да, я ждала, не веря в свою удачу,
Моего освобождения...

Это мое время жить, мое освобождение,
Мое время шло,
Но я никогда не замечала, как идет время.
Это конец всех страданий,
Мое сердце разбивалось,
На самом деле не разбиваясь никогда.
Это мое время жить, мое освобождение...

Автор перевода — Ирина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ma délivrance — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández